|
26.
|
|
|
A new configuration has been generated,\nand your old configuration backed up.\nPlease restart.\n
|
|
|
|
新設定已經產生,\n而您的舊設定已經備份。\n請重新啟動。\n
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:133
|
|
27.
|
|
|
Could not generate a new configuration
|
|
|
|
無法產生新設定
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:135
|
|
28.
|
|
|
Sorry, this option is not implemented yet
|
|
|
|
很抱歉,此選項尚未實作
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:149
|
|
29.
|
|
|
Relevant configuration and log files have been saved to:\n
|
|
|
|
相關連的設定與日誌檔已經儲存到:\n
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:177
|
|
30.
|
|
|
Bug reports can be submitted at http://www.launchpad.net/ubuntu/.\n
|
|
|
|
軟體錯誤回報可以在 http://www.launchpad.net/ubuntu/ 提交。\n
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:177
|
|
31.
|
|
|
<big><b>Ubuntu is running in low-graphics mode</b></big>\n\nYour screen, graphics card, and input device settings\ncould not be detected correctly. You will need to configure these yourself.
|
|
|
|
<big><b>Ubuntu 正在以低解析度圖形模式執行中</b></big>\n\n您的畫面、顯示卡,以及輸入裝置\n無法被正確偵測。您將需要自行調整那些設定。
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:184
|
|
32.
|
|
|
<big><b>Ubuntu is running in low-graphics mode</b></big>\n\nThe following error was encountered. You may need\nto update your configuration to solve this.\n\n
|
|
|
|
<big><b>Ubuntu 正在以低解析度圖形模式執行中</b></big>\n\n遭遇到下列錯誤。您或許需要\n更新您的設定來解決問題。\n\n
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:186
|
|
33.
|
|
|
Stand by one minute while the display restarts...
|
|
|
|
當螢幕畫面重新啟動時待機一分鐘...
|
|
Translated and reviewed by
Cheng-Chia Tseng
|
|
|
|
Located in
debian/local/Failsafe/failsafeXinit:230
|