Translations by Arangel Angov
Arangel Angov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
76. |
_Log conversations
|
|
2008-03-23 |
_Логирај разговори
|
|
77. |
_Nickname:
|
|
2005-12-11 |
Прекар
|
|
78. |
_None (use solid color)
|
|
2008-03-23 |
_Ниедно (користи полна боја)
|
|
79. |
_Part message:
|
|
2005-12-11 |
Лева порака
|
|
80. |
_Quit message:
|
|
2005-12-11 |
Десна порака
|
|
81. |
_Show colors
|
|
2005-12-11 |
Боја на табови:
|
|
82. |
_Transparent background
|
|
2005-12-11 |
Транспарентна позадина
|
|
83. |
spell checking
|
|
2008-03-23 |
проверка на спелување
|
|
85. |
XChat-GNOME Setup
|
|
2008-03-23 |
Поставување на XChat-GNOME
|
|
87. |
Change
|
|
2005-12-11 |
Канал
|
|
89. |
IRC Chat
|
|
2005-12-11 |
Разговор
|
|
92. |
Apply on all _servers
|
|
2008-03-23 |
Примени на сите _сервери
|
|
93. |
C_hange
|
|
2008-03-23 |
П_ромени
|
|
95. |
Close this discussion
|
|
2005-12-11 |
Затвори го табот/прозорецот
|
|
96. |
Mark as _away
|
|
2008-03-23 |
Обележи _отсуство
|
|
97. |
Nickname
|
|
2005-12-11 |
Прекар
|
|
98. |
Users
|
|
2005-12-11 |
Корисници
|
|
99. |
nickname
|
|
2005-12-11 |
Прекар
|
|
100. |
Auto Away
|
|
2008-03-23 |
Автоматско отсуство
|
|
101. |
Automatically go away / come back
|
|
2005-12-11 |
Автоматски одбележи отсуство
|
|
102. |
Network Monitor
|
|
2005-12-11 |
Подесувања на мрежата
|
|
105. |
Notification
|
|
2005-12-11 |
Позиција
|
|
107. |
Notification plugin loaded.
|
|
2005-12-11 |
Не најдов таков додаток.
|
|
108. |
Notification plugin unloaded.
|
|
2005-12-11 |
Не најдов таков додаток.
|
|
111. |
<span weight="bold">Notification level</span>
|
|
2008-03-23 |
<span weight="bold">Ниво на известување</span>
|
|
120. |
Message in %s
|
|
2008-03-23 |
Порака во %s
|
|
2005-12-11 |
Порака
|
|
121. |
Message from %s
|
|
2008-03-23 |
Порака од %s
|
|
2005-12-11 |
Порака
|
|
122. |
Private Message from %s
|
|
2008-03-23 |
Приватна порака од %s
|
|
125. |
Perl
|
|
2008-03-23 |
Perl
|
|
127. |
Python
|
|
2008-03-23 |
Python
|
|
129. |
xchat URL scraper
|
|
2005-12-11 |
X-Chat: URL фаќач
|
|
130. |
Time
|
|
2005-12-11 |
Време
|
|
131. |
Nick
|
|
2005-12-11 |
Прекар
|
|
132. |
Channel
|
|
2005-12-11 |
Канал
|
|
133. |
URL
|
|
2005-12-11 |
URL
|
|
134. |
URL Scraper
|
|
2005-12-11 |
Фаќач на URL...
|
|
149. |
Cannot create ~/.xchat2
|
|
2005-12-11 |
Не можам да создадам ~/.xchat2
|
|
150. |
I'm busy
|
|
2005-12-11 |
Зафатен сум
|
|
151. |
Leaving
|
|
2005-12-11 |
Си одам
|
|
152. |
* Running IRC as root is stupid! You should
create a User Account and use that to login.
|
|
2005-12-11 |
Користење на IRC како root е глупаво! Подобро е
да си создадете корисничка сметка и да ја користите неа.
|
|
156. |
Waiting
|
|
2005-12-11 |
Чекам
|
|
157. |
Active
|
|
2005-12-11 |
Активно
|
|
158. |
Failed
|
|
2005-12-11 |
Неуспешно
|
|
159. |
Done
|
|
2005-12-11 |
Завршив
|
|
160. |
Connect
|
|
2005-12-11 |
Врзи се
|
|
161. |
Aborted
|
|
2005-12-11 |
Откажано
|
|
162. |
Cannot access %s
|
|
2005-12-11 |
Не можам да пристапам на %s
|
|
163. |
Error
|
|
2005-12-11 |
Грешка
|