Translations by Petr Písař

Petr Písař has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 339 results
84.
Remote file is newer than local file %s -- retrieving.
2009-12-12
Vzdálený soubor je novější než lokální soubor %s, a je jej třeba stáhnout.
85.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2008-08-21
Velikosti se neshodují (lokální %s), stahuji.
89.
Symlinks not supported, skipping symlink %s.
2009-12-12
Symbolické odkazy nejsou podporovány, symbolický odkaz %s bude vynechán.
90.
Skipping directory %s.
2009-12-12
Adresář %s bude vynechán.
94.
Not descending to %s as it is excluded/not-included.
2009-12-12
Do adresáře %s se nesestoupí, protože tento adresář se buď má vynechat, nebo nebyl zadán k procházení.
95.
Rejecting %s.
2009-12-12
%s se zamítá.
96.
Error matching %s against %s: %s
2008-08-21
Při porovnávání %s s %s došlo k chybě: %s
97.
No matches on pattern %s.
2009-12-12
Vzorku %s nic neodpovídá.
98.
Wrote HTML-ized index to %s [%s].
2009-12-12
Výpis adresáře v HTML formátu byl zapsán do %s [%s].
99.
Wrote HTML-ized index to %s.
2009-12-12
Výpis adresáře v HTML formátu byl zapsán do %s.
100.
ERROR
2008-08-21
CHYBA
101.
WARNING
2008-08-21
VAROVÁNÍ
102.
%s: No certificate presented by %s.
2011-12-06
%s: %s nepředložil žádný certifikát.
2008-08-21
%s: %s nepředložil žádný certifikát.
103.
%s: The certificate of %s is not trusted.
2011-12-06
%s: Certifikát %s není důvěryhodný.
2009-12-12
%s: Certifikát %s není důvěryhodný.
104.
%s: The certificate of %s hasn't got a known issuer.
2009-12-12
%s: Certifikát %s nemá známého vydavatele.
105.
%s: The certificate of %s has been revoked.
2009-12-12
%s: Certifikát %s byl odvolán.
106.
Error initializing X509 certificate: %s
2009-12-12
Chyba při inicializaci X509 certifikátu: %s
107.
No certificate found
2009-12-12
Žádný certifikát nenalezen
108.
Error parsing certificate: %s
2009-12-12
Chyba při rozebírání certifikátu: %s
109.
The certificate has not yet been activated
2009-12-12
Certifikát ještě nenabyl platnosti.
110.
The certificate has expired
2009-12-12
Certifikátu uplynula doba platnosti
111.
The certificate's owner does not match hostname %s
2009-12-12
Jméno vlastníka certifikátu se neshoduje se jménem počítače %s
112.
Unknown host
2008-08-21
Neznámé jméno počítače
113.
Temporary failure in name resolution
2008-08-21
Dočasná chyba při překladu jména
115.
Resolving %s...
2008-08-21
Překládám %s…
116.
failed: No IPv4/IPv6 addresses for host.
2008-08-21
selhal: Pro dané jméno neexistuje žádná IPv4/IPv6 adresa.
117.
failed: timed out.
2008-08-21
selhal: vypršel časový limit.
118.
%s: Cannot resolve incomplete link %s.
2008-08-21
%s: Neúplný odkaz %s nelze vyhodnotit.
119.
%s: Invalid URL %s: %s
2008-08-21
%s: Neplatné URL %s: %s
121.
No headers, assuming HTTP/0.9
2008-08-21
Chybí hlavičky, předpokládám HTTP/0.9
122.
Disabling SSL due to encountered errors.
2008-08-21
Vypínám SSL kvůli chybám, které se vyskytly.
123.
POST data file %s missing: %s
2009-12-12
Soubor %s s daty pro POST chybí: %s
124.
Reusing existing connection to %s:%d.
2012-12-24
Využije se existující spojení s %s:%d.
2008-08-21
Využívám existující spojení s %s:%d.
125.
Failed reading proxy response: %s
2008-08-21
Chyba při čtení odpovědi od proxy: %s
126.
Proxy tunneling failed: %s
2008-08-21
Tunelování skrz proxy se nezdařilo: %s
127.
%s request sent, awaiting response...
2008-08-21
%s požadavek odeslán, program čeká na odpověď…
128.
No data received.
2008-08-21
Nepřišla žádná data.
130.
Unknown authentication scheme.
2008-08-21
Server požaduje neznámý způsob autentizace.
132.
File %s already there; not retrieving.
2009-12-12
Soubor %s je již přítomen, nebude přenášen.
141.
Saving to: %s
2009-12-12
Ukládám do: %s
143.
Spider mode enabled. Check if remote file exists.
2008-08-21
Aktivován režim pavouka. Kontroluje, zda vzdálený soubor existuje.
144.
Cannot write to %s (%s).
2009-12-12
Nelze zapsat do %s (%s).
147.
Remote file does not exist -- broken link!!!
2008-08-21
Vzdálený soubor neexistuje – slepý odkaz!!!
149.
Last-modified header missing -- time-stamps turned off.
2008-08-21
Nelze použít časová razítka, protože v odpovědi serveru schází hlavička „Last-modified“.
150.
Last-modified header invalid -- time-stamp ignored.
2008-08-21
Časové razítko souboru bude ignorováno, protože hlavička „Last-modified“ obsahuje neplatné údaje.
151.
Server file no newer than local file %s -- not retrieving.
2009-12-12
Soubor na serveru není novější než lokální soubor %s – nebude přenášen.
152.
The sizes do not match (local %s) -- retrieving.
2008-08-21
Velikosti se neshodují (lokální %s), stahuji.