Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
4756 of 392 results
47.
Package 'debsig-verify' is installed
O Pacote 'debsig-verify' está instalado
Translated by Rafael Sachetto
Reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:426
48.
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A atualização não pode prosseguir com esse pacote instalado.
Por favor, remova o pacote utilizando o synaptic ou 'apt-get remove debsig-verify' e tente executar a atualização novamente
Translated by Henrique P. Machado
Reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:427
49.
Include latest updates from the Internet?
Incluir as últimas atualizações através da Internet?
Translated by Pedro Bittencourt
Reviewed by Tiago Hillebrandt
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:451
50.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended.

The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading.
If you answer 'no' here, the network is not used at all.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
O sistema de upgrade pode usar a internet para baixar automaticamente as últimas atualizações e instalá-las durante o upgrade. Se você tem uma conexão de rede, é altamente recomendado.

O upgrade irá demorar, mas quando estiver completo, todo o seu sistema estará totalmente atualizado. Você pode escolher não fazer isso agora, mas você pode instalar as últimas atualizações depois do upgrade.
Se você responder 'não' aqui, a rede não será utilizada.
Translated by Henrique P. Machado
Reviewed by André Gondim
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:452
51.
disabled on upgrade to %s
desabilitado na atualização para %s
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:672
52.
No valid mirror found
Nenhum repositório válido encontrado
Translated and reviewed by Licio Fonseca
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:699
53.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found. This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date.

Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries.
If you select 'No' the upgrade will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Enquanto verificava suas informações do repositório nenhuma entrada de espelho para atualização foi encontrada. Isto pode acontecer se você executa um espelho interno ou se as informações do espelho estiverem desatualizadas.

Você quer reescrever seu arquivo 'sources.list' de qualquer maneira? Se você escolher 'Sim' serão atualizadas todas as entradas '%s' para '%s'.
Se você selecionar 'Não' a atualização será cancelada.
Translated and reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:700
54.
Generate default sources?
hm, still nothing useful ...
Gerar sources padrão?
Translated and reviewed by Maeda
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:720
55.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.

Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the upgrade will cancel.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Após verificar seu 'sources.list' nenhuma entrada válida para '%s' foi encontrada.

Deveriam as entradas padrões para '%s' serem adicionadas? Se você selecionar 'Não', a atualização será cancelada.
Translated and reviewed by Henrique P. Machado
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:721
56.
Repository information invalid
Informação de repositório inválida
Translated and reviewed by Carlos Eduardo Pedroza Santiviago
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:756
4756 of 392 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aldiberg, Andre Noel, André Casteliano, André Gondim, Auro Florentino, Brenno Martins, Bruno R., Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Charles Junior Rech, Cristiano Louro Motta, Daniel Semblano, Edson Cunha, Emanuel Lima, Fabio Gomes Ramos, Fabio Henrique, Falco, Felipe Pinheiro, Fernando Lima, Flávio Etrusco, Foscarini, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gilmar Bertolote Junior, Gustavo Veloso, Henrique P. Machado, Hriostat, Humberto Ramos Costa, Joao Dullius, Jonathan Hepp, Jonh Wendell, Jose Almeida, João Paulo Pizani Flor, João Vicente P. Reis Fo., Juan Paul, Júlio César Oliveira Caires, Kurt Kraut, LKRaider, Leocello, Licio Fonseca, Lucas Arruda, Lucas Leão, Luciano Gardim, Luciano Hoffmann, Maeda, Marcelo Soares Souza, Marcio, Michele R. Marino, Milton Bender Jr., Mário Meyer, Nei Freitas, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Patrick L. Melo, Paulo Bittencourt, Paulo Guilherme Pilotti Duarte, Pedro Bittencourt, Pedro Ryan, R. Pereira Braga, RTB, Rafael Proença, Rafael Sachetto, Rafael de Andrade Sousa, Raoni Domingues, Raphael de Paula Horta, Ricardo Cropalato de Melo, Ricardo Silva, Rodrigo Carvalho Silva, Rodrigo Henrique, Rogério Ferro, Sergio Oliveira, SilvioPalmieri, Tiago Hillebrandt, Tiago Sippert, Tomé, Vitor Lamas Gatti, Vitor Moré, Vladimir Melo, Wanderson Santiago dos Reis, Washington Lins, Xerxes, Yuri Malheiros, andbelo, bvm, davison caio, decko, dhyll, draeklae, korsairtuga, logikon, mrbueno, programad.