Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
1120 of 65 results
11.
2010
2010
Translated by David Nottin
Reviewed by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:14(year)
12.
Ubuntu Documentation Project
Le projet de documentation d'Ubuntu
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:15(ulink)
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Ltd. et les membres de <placeholder-1/>
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:15(holder)
14.
The Ubuntu Documentation Project
Le projet de documentation d'Ubuntu
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:18(publishername)
15.
This section provides instructions for using <application>USB Startup Disk Creator</application>.
Ce chapitre fournit les instructions d'utilisation du <application>créateur de disque d'amorçage USB</application>.
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:18(para)
16.
Introduction
Introduction
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:23(title)
17.
Less waste. A Live USB can be overwritten when a new version of Ubuntu comes out.
Pas de gaspillage. Un clé USB peut être réécrite lorsqu'une nouvelle version d'Ubuntu est sortie.
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:35(para)
18.
Persistence. Changes made to the USB disk are saved, unlike a Live CD.
Persistance. Des modifications peuvent être enregistrées sur la clé USB, pas sur un CD.
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:41(para)
19.
No CD Drive required. Computers lacking a CD drive usually have a USB drive.
Pas besoin de lecteur CD. Les ordinateurs n'ayant pas de lecteur CD ont généralement des ports USB.
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:46(para)
20.
Safe computing environment. Boot your computer from a Live USB to protect your system when accessing unsecured public networks or testing unstable functionality.
Environnement informatique sécurisé. Démarrez l'ordinateur sur la clé USB lorsque vous accédez à un réseau public non sécurisé ou lorsque vous testez des fonctionnalités en cours de développement.
Translated by Pierre Slamich
Located in usb-creator/C/usb-creator.xml:51(para)
1120 of 65 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno, Claude Paroz, David Nottin, Olivier Febwin, Pierre Slamich.