|
11.
|
|
|
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
|
|
Aquesta documentacion es distribuida dins l'esper que serà utila, mas SENS CAP DE GARANTIA quina que siá[nbsp] ; exprèssa o implicita, inclusa, mas sens i èsser limitadas, las garantias D'APTITUD A LA VÈNDA o AMB UNA TÒCA PARTICULARA COMA EXPAUSAT DINS LA MESA EN GÀRDIA. (N.B.[nbsp] : en cas de litigi, sola la version anglesa fa fe).
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:8(para) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:8(para)
|
|
12.
|
|
|
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
|
|
Un exemplari de la licéncia se pòt trobar aicí[nbsp] : <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons Paternitat - Pertatge a l'Identic (CC-BY-SA)</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:11(para) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:11(para)
|
|
13.
|
|
|
2010
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:14(year) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:14(year)
|
|
14.
|
|
|
Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Projècte de documentacion d'Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:15(ulink) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:15(ulink)
|
|
15.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
Canonical Ltd. e los membres de <placeholder-1/>
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:15(holder) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:15(holder)
|
|
16.
|
|
|
The Ubuntu Documentation Project
|
|
|
|
Lo projècte de documentacion d'Ubuntu
|
|
Translated and reviewed by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:18(publishername) newtoubuntu/C/newtoubuntu.xml:18(publishername)
|
|
17.
|
|
|
During installation of Ubuntu, a single user and password is created. However, any modern operating system permits multiple users to operate the computer while preserving their own personal settings and files. On Ubuntu, each user has their own <emphasis>home directory</emphasis> in which files and settings are stored. Further, each user can be part of one or more <emphasis>groups</emphasis>, which define which parts of the system that user has access to.
|
|
|
|
Pendent l'installacion d'Ubuntu, un sol utilizaire (amb son senhal) es creat. Çaquelà, los sistèmas operatius modèrnes permeton a mantuna persona d'utilizar un meteis ordenador, tot en preservant los parametratges e los fichièrs de cadun. Sus Ubuntu, cada utilizaire dispausa de son <emphasis>dorsièr personal</emphasis> pròpri dins lo qual son estocats sos fichièrs e sos paramètres. A mai, cada utilizaire pòt èsser membre d'un o mantun <emphasis>grop</emphasis>, que definisson a quinas partidas del sistèma aqueste utilizaire a accès.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:20(para)
|
|
18.
|
|
|
To modify the users or groups on your system, you can use the <application>Users And Groups</application> application located in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
Per modificar los utilizaires o los gropes sus vòstre sistèma, podètz utilizar l'aplicacion <application>Utilizaires e gropes</application> situada dins <menuchoice><guimenu>Sistèma</guimenu><guimenuitem>Administracion</guimenuitem><guimenuitem>Utilizaires e gropes</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:21(para)
|
|
19.
|
|
|
You need administrative rights to use this application (see <ulink url="administrative.xml">Administrative tasks</ulink>). You need to log out and in again in order for the changes to become effective.
|
|
|
|
Vos cal dispausar dels dreches «[nbsp] administrator[nbsp] » per utilizar aquesta aplicacion (consultatz <ulink url="administrative.xml">Prètzfaches administratius</ulink>). Vos caldrà vos desconnectar e vos tornar connectar per que los cambiaments sián efectius.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:24(para)
|
|
20.
|
|
|
To add a new user, click on <guilabel>Add user</guilabel>, fill-in the data fields then click <guilabel>OK</guilabel>. To edit the properties of each user, click the <guilabel>Properties</guilabel> button located in the main <guilabel>Users</guilabel> window.
|
|
|
|
Per apondre un utilizaire novèl, clicatz sus <guilabel>Apondre un utilizaire…</guilabel>, picatz las informacions dins los diferents camps, puèi clicatz sus <guilabel>Ok</guilabel>. Per modificar las proprietats d'un utilizaire donat, seleccionatz-lo dins l'onglet <guilabel>Utilizaires</guilabel> de la fenèstra principala puèi clicatz sul boton <guilabel>Proprietats</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
newtoubuntu/C/usersandgroups.xml:27(para)
|