Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
119128 of 461 results
119.
<application>Bluefish</application> supports many programming and markup languages, and includes many utilities for designers and programmers.
O <application>Bluefish</application> suporta várias linguagens marcação e programação e inclui várias ferramentas para designers e programadores.
Translated by Daniel Neis
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/web-apps.xml:251(para)
120.
For more information, see the <ulink url="http://bluefish.openoffice.nl/">Bluefish website</ulink>.
Para maiores informações, consulte o <ulink url="http://bluefish.openoffice.nl/">website do Bluefish</ulink>.
Translated by Rogênio Belém
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/web-apps.xml:253(para)
121.
<ulink url="apt:bluefish">Install the <application>bluefish</application> package</ulink>.
<ulink url="apt:bluefish">Instale o pacote <application>bluefish</application></ulink>.
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/web-apps.xml:254(para)
122.
To start Bluefish, press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Bluefish Editor</guimenuitem></menuchoice>.
Para iniciar o Bluefish, selecione <menuchoice><guimenu>Aplicativos</guimenu><guimenuitem>Programação</guimenuitem><guimenuitem>Editor Bluefish</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Henrique P. Machado
Located in internet/C/web-apps.xml:255(para)
123.
Troubleshooting
Solucão de problemas
Translated by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:15(title)
124.
Since the introduction of NetworkManager, connections can be enabled and disabled from the NetworkManager icon in the <guilabel>System Notification Area</guilabel>.
Desde a introdução do NetworkManager, conexões podem ser ativadas e desativadas a partir do ícone do NetworkManager na <guilabel>área de notificação do sistema</guilabel>.
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:16(para)
125.
Before attempting any troubleshooting, ensure that the connection is enabled:
Antes de tentar qualquer solução de problemas, tenha certeza que a conexao está ativada:
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:19(para)
126.
Right click the Network Manager icon in the notification area.
Botão direito do mouse no ícone Gerenciador de rede na área de notificação.
Translated by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:21(para)
127.
Check <guilabel>Enable Networking</guilabel>.
Marcado <guilabel>Ativar rede</guilabel>.
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:22(para)
128.
Check <guilabel>Enable Wireless</guilabel>.
Ativar <guilabel>Ativar rede sem fio</guilabel>.
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in internet/C/troubleshooting.xml:23(para)
119128 of 461 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, Andre Noel, André Gondim, Antonio Fernandes C. Neto, Brenno Martins, Bruno Pugliese, Celio Alves, Daniel Neis, Daniele Gomes Dutra, Eberval Oliveira Castro, Edmilson Maia, Felipe Amorim de Souza, Felipe Bernardo Zorzo, Filipe Rosset, Gerson "fserve" Barreiros, Guilherme Gonçalves, Gustavo Silva Castilho de Avellar, Henrique P. Machado, Jefferson Caldeira, João Antonio Santana, João França, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Rafael Sachetto, Renato Krause, Rodrigo Carvalho Silva, Rogênio Belém, Roner Marcelo Rover Oliveira, Rudinei Weschenfelder, Teylo Laundos Aguiar, Wanderson Santiago dos Reis, Washington Lins, leandro rutte ramos, programad.