Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
5160 of 70 results
51.
To enable or disable Negative on the screen, press <keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m</keycap></keycombo>.
Um das Negieren des gesamten Bildschirminhalts zu aktivieren oder zu deaktivieren, drücken Sie <keycombo><keycap>Super</keycap><keycap>m</keycap></keycombo>.
Translated by Connor Imes
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:140(para)
52.
Viewport Switcher
Arbeitsflächenumschalter
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:145(title)
53.
The Viewport Switcher is used to switch workspaces via different keystrokes and buttons. You can use it with the middle mouse button on the desktop and by pressing a keybinding and selecting a workspace number.
Mit dem Ansichtsfenster-Wechsler kann man mit Hilfe von Tastenkombinationen und Schaltflächen die Arbeitsfläche wechseln. Sie können ihn mit der mittleren Maustaste benutzen und, indem Sie eine Tastenkombination drücken und dann die Arbeitsfläche per Nummer auswählen.
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:146(para)
54.
To move to the next workspace, press Button5 (Scroll up).
Zur nächsten Arbeitsfläche gelangen Sie mit Button5 (Mausrad hoch).
Translated by Connor Imes
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:150(para)
55.
To move to the previous workspace, press Button4 (Scroll down).
Zur vorigen Arbeitsfläche gelangen Sie mit Button4 (Mausrad runter).
Translated by Connor Imes
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:153(para)
56.
Enabling extra effects
Zusätzliche Effekte aktivieren
Translated by DrFaNaTiC
Reviewed by Jochen Skulj
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:160(title)
57.
As well as the visual effects which are available by default, many additional effects are available. These range from effects intended to make it easier to use your computer, to ones which are just for fun.
Zusätzlich zu den Standardeffekten, sind eine Vielzahl zusätzlicher Effekte verfügbar. Diese reichen von Effekten, die die Bedienbarkeit verbessern, bis zu Effekten, welche einfach Spaß machen.
Translated and reviewed by Jochen Skulj
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:161(para)
58.
To enable additional effects:
Um zusätzliche Effekte zu aktivieren:
Translated by DrFaNaTiC
Reviewed by Jochen Skulj
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:165(para)
59.
<ulink url="apt:compizconfig-settings-manager">Install the Advanced Desktop Effects Settings application</ulink>.
<ulink url="apt:compizconfig-settings-manager">Installieren Sie den CompizConfig Einstellungs-Manager</ulink>.
Translated by Moritz Baumann
Reviewed by Jochen Skulj
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:170(para)
60.
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>.
Wählen Sie <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Einstellungen</guimenuitem><guimenuitem>CompizConfig Einstellungs-Manager</guimenuitem></menuchoice>.
Translated and reviewed by Moritz Baumann
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:176(para)
5160 of 70 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Arne Nordmann, Bernd Wurst, Bernhard Schuster, Chocwise, Christof Reuter, Connor Imes, DenMAn, Dennis Baudys, DrFaNaTiC, Dylan Taylor, Fabio Valentini, Gregor Müllegger, Heiko W., Hendrik Schrieber, Jochen Skulj, JohnTooray, Jürgen Mülbert, Keruskerfuerst, Martin Trost, Matthew East, Matthias Niess, Michael Schuelke, Michael T., Moritz Baumann, Nico Bauer, Ralf, Stefan K., Steffen Eibicht, Stele, TeamJan, Ulrich Albert, Vinzenz Vietzke, asdasdasdasdasdadas, jazz, mogli, tuxylord, wiesenth.