Browsing Serbian translation

34 of 74 results
34.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well). It means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
<quote>Слободан софтвер</quote> не значи да не бисте требали да платите за њега (мада је и то циљ Убунтуа). Право значење јесте да Ви треба да будете у могућности да користите софтвер према Вашим жељама: изворни кôд слободног софтвера је доступан свима који желе да га преузму, измене, преправе и користе на било који начин. Упоредо са идеолошким, ова слобода има и техничких предности: приликом развоја софтвера, уместо да се почиње све из почетка, нови програм може да се развија на бази постојећих програма. Код власничког софтвера, ово није могуће и приликом развоја нових програма, све мора да се ради из почетка. Због наведених разлога, развој слободног софтвера је брз, ефикасан и узбудљив!
Translated and reviewed by Мирослав Николић
In upstream:
"Слободан софтвер" не значи да не треба да се плати за њега (мада је и то циљ Убунтуа). Право значење појма јесте да корисник треба да има слободу да користи софтвер према својим жељама: изворни код слободног софтвера је доступан свима за преузимање, измене, кориговање и коришћење у било коју сврху. Упоредо са идеолошким, ова слобода има и техничких предности: приликом развијања софтверских програма, уместо да се почиње све из почетка, нови програм може да се развија на бази постојеђих програма. Код власничког софтвера, ово није могуће и кад се развијају нови програми, мора све да се ради из почетка. Због наведених разлога, развој слободног софтвера је брз, ефикасан и узбудљив!
Suggested by Далибор Ђурић
Located in about-ubuntu/C/about-ubuntu.xml:104(para)
34 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.