Translations by Emil Nowak

Emil Nowak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5188 of 88 results
52.
On the local computer
2006-03-18
Na lokalnym komputerze
53.
On the remote computer
2006-03-18
Na zdalnym komputerze
54.
Do not play
2006-03-18
Nie odtwarzaj dźwięków
55.
_Keyboard
2006-03-18
_Klawiatura
56.
Keyboard
2006-03-18
Klawiatura
57.
In full screen mode only
2006-03-18
Tylko w trybie pełnoekranowym
58.
Use the following keyboard language (2 char keycode)
2006-03-18
Zastosuj następujący układ klawiatury (kod 2-znakowy)
59.
Apply Windows key combinations (for example ALT+TAB) (unsupported)
2006-03-18
Zastosuj kombinacje klawiszy systemu Windows (na przykład ALT+TAB) (nie wspierane)
60.
Start a Program
2006-03-18
Uruchamianie programu
61.
Start the following program on connection
2006-03-18
Uruchom następujący program przy połączeniu
62.
Program path and filename
2006-03-18
Ścieżka programu i nazwa pliku:
63.
Start in the following folder
2006-03-18
Rozpocznij w następującym folderze:
64.
Optimize Performance
2006-03-18
Wydajność
65.
Desktop background (u)
2006-03-18
_Tło pulpitu (bez wsparcia)
66.
Show content of window while dragging (u)
2006-03-18
Pokazywanie _zawartości okna podczas przeciągania (bez wsparcia)
67.
Menu and window animation (u)
2006-03-18
_Animacja okien i menu (bez wsparcia)
68.
Themes (u)
2006-03-18
_Kompozycje (bez wsparcia)
69.
Enable bitmap caching
2006-03-18
_Buforowanie map bitowych
70.
Do not send motion events
2006-03-18
Nie przesyłaj zdarzeń ruchu
71.
Enable window manager's key bindings
2006-03-18
Włącz przypisania klawiszy menedżera okien
72.
Hide window manager's decorations
2006-03-18
Włącz przypisania klawiszy menedżera okien
74.
Options available for optimizing performance
2006-03-18
Opcje dostępne w celu optymalizacji wydajności
77.
_General
2006-03-18
Ogólne
78.
_Display
2006-03-18
Ekran
79.
Local _Resources
2006-03-18
Zasoby lokalne
80.
_Programs
2006-03-18
Programy
81.
Perf_ormance
2006-03-18
Wydajność
82.
Select a saved profile to launch it immediately.
2006-03-18
Wybierz jeden z zapisanych wcześniej profilów, aby go uruchomić.
83.
Co_nnect
2006-03-18
_Podłącz
84.
Input a filename to save as...
2006-03-18
Wprowadź nazwę pliku aby zapisać...
88.
Choose an RDP file to open...
2006-03-18
Wybierz plik RDP do otwarcia...
90.
rdesktop was not found in your path. Please verify your rdesktop installation.
2006-03-18
Uruchomienie nie powiodło się. Proszę sprawdzić instalację rdesktop.
91.
vncviewer or xvncviewer were not found in your path. Please verify your vnc installation.
2006-03-18
Uruchomienie nie powiodło się. Proszę sprawdzić instalację vnc.
92.
Xnest was not found in your path. Please verify your Xnest installation.
2006-03-18
Uruchomienie nie powiodło się. Proszę sprawdzić instalację Xnest.
94.
wfica was not found in your path. Please verify your ICAClient installation.
2006-03-18
Uruchomienie nie powiodło się. Proszę sprawdzić instalację ICA.
95.
Failed to spawn. Please verify your installation.
2006-03-18
Uruchomienie nie powiodło się. Proszę sprawdzić instalację.
96.
Terminal Server Client Error
2006-03-18
Błąd Klienta Usług Terminalowych
97.
An error has occurred.
2006-03-18
Wystąpił błąd.