Translations by Emil Nowak

Emil Nowak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 88 results
1.
Connect to a remote computer
2006-03-18
Połącz ze zdalnym komputerem
2.
Terminal Server Client
2006-03-18
Klient Usług Terminalowych
3.
Terminal Server Client Applet
2006-03-18
Aplet Klienta Usług Terminalowych
5.
640 x 480 pixels
2006-03-18
640 x 480 pikseli
6.
800 x 600 pixels
2006-03-18
800 x 600 pikseli
7.
1024 x 768 pixels
2006-03-18
1024 x 768 pikseli
8.
1152 x 864 pixels
2006-03-18
1152 x 864 pikseli
9.
1280 x 960 pixels
2006-03-18
1280 x 960 pikseli
10.
1400 x 1050 pixels
2006-03-18
800 x 600 pikseli
11.
256 Colors
2006-03-18
256 kolorów
12.
High Color (15 bit)
2006-03-18
High Color (15 bit)
13.
High Color (16 bit)
2006-03-18
High Color (16 bit)
14.
True Color (24 bit)
2006-03-18
True Color (24 bit)
15.
Logon Settings
2006-03-18
Ustawienia logowania
16.
Type the name of the computer or choose a computer from the drop-down list.
2006-03-18
Wpisz nazwę komputera lub wybierz komputer z listy rozwijanej.
17.
Compu_ter:
2006-03-18
_Komputer:
18.
Pro_tocol:
2006-03-18
Pro_tokół:
19.
_User Name:
2006-03-18
_Nazwa użytkownika:
20.
Pass_word:
2006-03-18
_Hasło:
21.
Do_main:
2006-03-18
_Domena:
22.
C_lient Hostname:
2006-03-18
Nazwa hosta k_lienta:
23.
Prot_ocol File:
2006-03-18
Plik dla protokołu:
24.
Enter the name or address of the remote system.
2006-03-18
Wprowadź nazwę lub adres zdalnego komputera.
25.
Select the protocol to use for this connection.
2006-03-18
Wybierz protokół jaki będzie użyty do tego połączenia.
26.
RDP protocol is used to connect to Microsoft Windows 2000 and older systems.
2006-03-18
Protokół RDP jest wykorzystywany do połączeń z Microsoft Terminal Servers lub systemami Windows XP udostępniającymi pulpit.
27.
RDPv5 protocol is used to connect to Microsoft Windows XP and newer systems.
2006-03-18
Protokół RDP jest wykorzystywany do połączeń z Microsoft Terminal Servers lub systemami Windows XP udostępniającymi pulpit.
28.
VNC protocol is used to connect to systems sharing the desktop by using VNC.
2006-03-18
Protokół VNC jest wykorzystywany do połączeń z systemami udostępniającymi pulpit poprzez VNC.
29.
XDMCP protocol uses Xnest to connect to servers running X.
2006-03-18
Protokół XDMCP jest wykorzystywany do połączeń z X-serwerami.
30.
ICA protocol is used to connect to Citrix servers.
2006-03-18
Protokół ICA jest wykorzystywany do połączeń z serwerami Citrix.
31.
Enter the username for the remote system. For VNC, enter the path to your saved vnc password file.
2006-03-18
Wprowadź nazwę użytkownika dla zdalnego systemu. Dla VNC, należy podać ścieżkę do pliku haseł.
32.
Enter the password for the remote system.
2006-03-18
Wprowadź hasło dla zdalnego systemu.
33.
Enter the domain for the remote system.
2006-03-18
Wprowadź nazwę domeny dla zdalnego systemu.
34.
Enter the local hostname for this system.
2006-03-18
Wprowadź nazwę hosta dla lokalną systemu.
35.
Some protocols require a file containing settings. If required, enter the path to the file here.
2006-03-18
Niektóre protokoły wymagają pliku zawierającego ustawienia. Jeżeli jest on niezbędny należy wprowadzić odpowiednią ścieżkę dostępu.
36.
Remote Desktop Size
2006-03-18
Rozmiar pulpitu zdalnego
37.
Use default screen size
2006-03-18
Użyj domyślnego rozmiaru ekranu
38.
Use the default screen size.
2006-03-18
Używa domyślnego rozmiaru ekranu.
39.
Use specified screen size
2006-03-18
Użyj wybranego rozmiaru ekranu
40.
Use the list to choose the screen size to use.
2006-03-18
Użycie wybranego rozmiaru ekranu.
41.
Operate in full screen mode
2006-03-18
Użyj trybu pełnoekranowego
42.
Work in full screen mode.
2006-03-18
Włącza pracę w trybie pełnoekranowym
43.
Use alternate full screen switch (-F)
2006-03-18
Użyj alternatywnej opcji Pełny Ekran (-F)
44.
Check this if you use rdesktop with the unified patches.
2006-03-18
Zaznacz to jeśli używasz rdesktop z 'unified patches'
45.
Colors
2006-03-18
Kolory
46.
Use default color depth
2006-03-18
Użyj domyślnej głębi kolorów
47.
Use the default color depth.
2006-03-18
Używa domyślnej głębi kolorów
48.
Use specified color depth
2006-03-18
Użyj wybranej głębi kolorów
49.
Use the list to choose the color depth to use.
2006-03-18
Użycie głębi kolorów wybranej z listy
50.
Remote Computer _Sound
2006-03-18
_Dźwięk zdalnego komputera
51.
Remote Computer Sound
2006-03-18
Dźwięk zdalnego komputera