Translations by Till Kamppeter
Till Kamppeter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
651. |
Printer off-line
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ออฟไลน์
|
|
652. |
Printer '%s' is currently off-line.
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ '%s' ออฟไลน์อยู่
|
|
653. |
Not connected?
|
|
2009-07-26 |
ไม่ได้เชื่อมต่อ?
|
|
654. |
Printer '%s' may not be connected.
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ '%s' อาจจะไม่ได้เชื่อมต่อไว้
|
|
655. |
Printer error
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ผิดพลาด
|
|
656. |
There is a problem on printer '%s'.
|
|
2009-07-26 |
มีปัญหากับเครื่องพิมพ์ '%s'
|
|
659. |
Printer report
|
|
2009-07-26 |
รายงานเครื่องพิมพ์
|
|
660. |
Printer warning
|
|
2009-07-26 |
คำเตือนเครื่องพิมพ์
|
|
661. |
Printer '%s': '%s'.
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ '%s': '%s'
|
|
662. |
Please wait
|
|
2009-07-26 |
โปรดรอ
|
|
663. |
Gathering information
|
|
2009-07-26 |
กำลังเก็บข้อมูล
|
|
664. |
_Filter:
|
|
2009-07-26 |
_ตัวกรอง:
|
|
665. |
Printing troubleshooter
|
|
2009-07-26 |
กำลังพิมพ์ตัวแก้ไขปัญหา
|
|
666. |
To start this tool, select System->Administration->Printing from the main menu.
|
|
2009-07-26 |
การเปิดเครื่องมือนี้ เลือก ระบบ->ดูแลระบบ->เครื่องพิมพ์ จากแถบเมนูหลัก
|
|
667. |
Server Not Exporting Printers
|
|
2009-07-26 |
เซิร์ฟเวอร์ไม่ส่งออกเครื่องพิมพ์
|
|
668. |
Although one or more printers are marked as being shared, this print server is not exporting shared printers to the network.
|
|
2009-07-26 |
แม้ว่าเซิร์ฟเวอร์นี้จะแบ่งปันเครื่องพิมพ์อยู่ แต่ไม่ได้ส่งออกเครื่องพิมพ์บนเครือข่าย
|
|
669. |
Enable the 'Publish shared printers connected to this system' option in the server settings using the printing administration tool.
|
|
2009-07-26 |
เปิดใช้ตัวเลือก 'ประกาศเครื่องพิมพ์ที่แบ่งปันบนเครื่องนี้' ในการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์โดยใช้เครื่องมือบริหารงานพิมพ์
|
|
670. |
Install
|
|
2009-07-26 |
ติดตั้ง
|
|
671. |
Invalid PPD File
|
|
2009-07-26 |
ไฟล์ PPD ผิดพลาด
|
|
672. |
The PPD file for printer '%s' does not conform to the specification. Possible reason follows:
|
|
2009-07-26 |
แฟ้ม PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ '%s' ไม่ได้ทำตามมาตราฐาน สาเหตุที่เป็นไปได้:
|
|
673. |
There is a problem with the PPD file for printer '%s'.
|
|
2009-07-26 |
มีปัญหากับไฟล์ PPD สำหรับเครื่องพิมพ์ '%s'
|
|
674. |
Missing Printer Driver
|
|
2009-07-26 |
ไม่มีไดรเวอร์เครื่องพิมพ์
|
|
675. |
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ '%s' ต้องการโปรแกรม '%s' ซึ่งยังไม่ได้ติดตั้งไว้
|
|
676. |
Choose Network Printer
|
|
2009-07-26 |
เลือกเครื่องพิมพ์บนเครือข่าย
|
|
677. |
Please select the network printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-07-26 |
โปรดเลือกเครื่องพิมพ์บนเครือข่ายที่คุณจะใช้ในรายการต่อไปนี้ หากไม่อยุ่ในรายการนี้ เลือก 'ไม่อยู่ในรายการ'
|
|
678. |
Information
|
|
2009-07-26 |
ข้อมูล
|
|
679. |
Not listed
|
|
2009-07-26 |
ไม่อยู่ในรายการ
|
|
680. |
Choose Printer
|
|
2009-07-26 |
เลือกเครื่องพิมพ์
|
|
681. |
Please select the printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-07-26 |
โปรดเลือกเครื่องพิมพ์ที่คุณจะใช้จากรายการต่อไปนี้ หากไม่อยู่ในรายการ โปรดเลือก 'ไม่อยู่ในรายการ'
|
|
682. |
Choose Device
|
|
2009-07-26 |
เลือกอุปกรณ์
|
|
683. |
Please select the device you want to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-07-26 |
โปรดเลือกอุปกรณ์ที่จะใช้ในรายการด้านล่างนี้ หากไม่อยุ่ในรายการ โปรดเลือก 'ไม่อยู่ในรายการ'
|
|
684. |
Debugging
|
|
2009-07-26 |
ดีบั๊ก
|
|
686. |
Enable Debugging
|
|
2009-07-26 |
เปิดการดีบัก
|
|
687. |
Debug logging enabled.
|
|
2009-07-26 |
เปิดการบันทึกปูมดีบัก
|
|
688. |
Debug logging was already enabled.
|
|
2009-07-26 |
บันทึกการดีบักเปิดไว้อยู่แล้ว
|
|
689. |
Error log messages
|
|
2009-07-26 |
ข้อความปูมข้อผิดพลาด
|
|
690. |
There are messages in the error log.
|
|
2009-07-26 |
มีข้อความในปูมข้อผิดพลด
|
|
691. |
Incorrect Page Size
|
|
2009-07-26 |
ขนาดหน้ากระดาษไม่ถูกต้อง
|
|
692. |
The page size for the print job was not the printer's default page size. If this is not intentional it may cause alignment problems.
|
|
2009-07-26 |
ขนาดสำหรับงานพิมพ์ไม่ใช่ขนาดมาตราฐานของเครื่องพิมพ์ หากไม่ได้จงใจแล้วอาจทำให้เกิดปัญหาในการจัดเรียง
|
|
693. |
Print job page size:
|
|
2009-07-26 |
ขนาดหน้ากระดาษงานพิมพ์:
|
|
694. |
Printer page size:
|
|
2009-07-26 |
ขนาดหน้ากระดาษเครื่องพิมพ์:
|
|
695. |
Printer Location
|
|
2009-07-26 |
ตำแหน่งเครื่องพิมพ์
|
|
696. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์เชื่อมต่อไปยังคอมพิวเตอร์นี้หรือมีอยู่บนเครือข่ายหรือไม่?
|
|
697. |
Locally connected printer
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์บนเครื่อง
|
|
698. |
Queue Not Shared
|
|
2009-07-26 |
ไม่แบ่งปันคิว
|
|
699. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2009-07-26 |
เครื่องพิมพ์ CUPS บนเซิร์ฟเวอร์ไมไ่ด้ถูกแบ่งปัน
|
|
700. |
Status Messages
|
|
2009-07-26 |
ข้อความสถานะ
|
|
701. |
There are status messages associated with this queue.
|
|
2009-07-26 |
มีข้อความสถานะที่เกี่ยวข้องกับคิวนี้
|
|
702. |
The printer's state message is: '%s'.
|
|
2009-07-26 |
ข้อความสถานะเครื่องพิมพ์คือ: '%s'
|
|
703. |
Errors are listed below:
|
|
2009-07-26 |
มีข้อผิดพลาดดังต่อไปนี้:
|