|
691.
|
|
|
<b><big>Mark upgrades in a smart way?</big></b>
The default upgrade method skips upgrades that would introduce conflicts or require installation of additional packages.
The smart upgrade (dist-upgrade) attempts to resolve conflicts and to fulfil all dependencies of upgrades in a smart way.
<b>Note:</b> The upgrades will be marked only. You still have to apply them afterwards.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>¿Quiere marcar las actualizaciones de una forma inteligente?</big></b>
El método de actualización predeterminado se salta las actualizaciones que podrían introducir conflictos o que requieran instalar paquetes adicionales.
La actualización inteligente (dist-upgrade) intenta resolver los conflictos y completar todas las dependencias de las actualizaciones de una forma inteligente.
<b>Nota:</b> Las actualizaciones solo se marcarán. Tiene que aplicarlas después.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:4
|
|
692.
|
|
|
Remember my answer for future upgrades
|
|
|
|
Recordar la respuesta para actualizaciones futuras
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:11
|
|
693.
|
|
|
This behavior can be changed in the preferences later.
|
|
|
|
Este comportamiento puede cambiarse en las preferencias más tarde.
|
|
Translated and reviewed by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:12
|
|
694.
|
|
|
_Default Upgrade
|
|
|
|
_Actualización predeterminada
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:2
|
|
695.
|
|
|
_Smart Upgrade
|
|
|
|
Actualización _inteligente
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_upgrade.ui.h:3
|
|
696.
|
|
|
HTTP authentication
|
|
|
|
Autenticación HTTP
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
Reviewed by
Evan R. Murphy
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:1
|
|
697.
|
|
|
Password
|
|
|
|
Contraseña
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:5
|
|
698.
|
|
|
Username
|
|
|
|
Nombre de usuario
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:4
|
|
699.
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>
The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold" size="larger">Introduzca una etiqueta para este CD-ROM</span>
La etiqueta del disco se usará si quiere instalar paquetes desde este CD-ROM. También se recomienda escribir la etiqueta en el CD-ROM para encontrarlo fácilmente en otra ocasión.
|
|
Translated by
Francisco Javier Cuadrado
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
|
|
700.
|
|
|
Label:
|
|
|
|
Etiqueta:
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
|