|
96.
|
|
|
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Andres Bracho
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:1
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:6
|
|
97.
|
|
|
_Reload
|
|
|
|
_Recargar
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:7
|
|
98.
|
|
|
<b><big>Testing download servers</big></b>
A series of tests will be done to find the best mirror for your location.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>Comprobando servidores de descarga</big></b>
Se llevarán a cabo una serie de pruebas para encontrar el mejor servidor espejo para su ubicación.
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2
|
|
99.
|
|
|
Choose _Server
|
|
|
|
Elegir _servidor
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:5
|
|
100.
|
|
|
Choose a Download Server
|
|
|
|
Elija un servidor de descarga
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
Reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:1
|
|
101.
|
|
|
Performs a connection test to find the best mirror for your location
|
|
|
|
Realiza una prueba de conexión para encontrar el mejor espejo para su ubicación.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:4
|
|
102.
|
|
|
Protocol:
|
|
|
|
Protocolo:
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:2
|
|
103.
|
|
|
_Select Best Server
|
|
|
|
_Seleccionar el mejor servidor
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Ricardo Pérez López
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-mirror.ui.h:3
|
|
104.
|
|
|
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add as source</b></big>
|
|
|
|
<big><b>Introduzca la línea de APT completa del repositorio que quiere añadir como origen de software</b></big>
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:1
|
|
105.
|
|
|
APT line:
|
|
|
|
Línea de APT:
|
|
Translated by
Ricardo Pérez López
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-add.ui.h:2
|