|
16.
|
|
|
Good Signature
|
|
|
|
Dobrý podpis
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
|
|
17.
|
|
|
Signing key not in keyring.
|
|
|
|
Podpisovací kľúč chýba vo zväzku kľúčov.
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
|
|
18.
|
|
|
Unknown Signature
|
|
|
|
Neznámy podpis
|
|
Translated by
pk
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
|
|
19.
|
|
|
Bad or forged signature. The signed data was modified.
|
|
|
|
Nesprávny alebo podvrhnutý podpis. Podpísané dáta boli upravené.
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
|
|
20.
|
|
|
Bad Signature
|
|
|
|
Nesprávny podpis
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
|
|
21.
|
|
|
Couldn't verify signature.
|
|
|
|
Nebolo možné overiť podpis.
|
|
Translated by
pk
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
|
|
22.
|
|
|
Invalid or unrecognized signer: %s
|
|
|
|
Neplatný alebo nerozpoznaný autor podpisu: %s
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
|
|
23.
|
|
|
Key is not valid for signing: %s
|
|
|
|
Kľúč je na podpisovanie neplatný: %s
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
|
|
24.
|
|
|
Invalid or unrecognized recipient: %s
|
|
|
|
Neplatný alebo nerozpoznaný príjemca: %s
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:335
|
|
25.
|
|
|
Key is not a valid recipient for encryption: %s
|
|
|
|
Kľúč nie je platným príjemcom na šifrovanie: %s
|
|
Translated by
Tomáš Virgl
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:343
|