|
382.
|
|
|
<b>_Advanced key options</b>
|
|
|
|
<b>Gako-aukera _aurreratuak</b>
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:12
../pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.xml.h:6
../ssh/seahorse-ssh-generate.xml.h:11
|
|
383.
|
|
|
A PGP key allows you to encrypt email or files to other people.
|
|
|
|
Besteen mezuak edo fitxategiak zifratzeko aukera ematen dute PGP gakoek.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:43
|
|
384.
|
|
|
Algorithms here
|
|
|
|
Algoritmoak
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:1
|
|
385.
|
|
|
C_reate
|
|
|
|
_Sortu
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:296
|
|
386.
|
|
|
E_xpiration Date:
|
|
|
|
I_raungitze-data:
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-pgp-generate.ui:242
|
|
387.
|
|
|
Encryption _Type:
|
|
|
|
Zifratze _mota:
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
ssh/seahorse-ssh-generate.ui:124
|
|
388.
|
|
|
Generate a new key
|
|
|
|
Sortu gako berri bat
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:303
|
|
389.
|
|
|
Key _Strength (bits):
|
|
|
|
Gakoaren _indarra (bitetan):
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
pkcs11/seahorse-pkcs11-generate.ui:151
|
|
390.
|
|
|
Ne_ver Expires
|
|
|
|
_Ez da iraungitzen
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.ui:255
|
|
391.
|
|
|
New PGP Key
|
|
|
|
PGP gako berria
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../pgp/seahorse-pgp-generate.xml.h:2
|