|
14.
|
|
|
Revoked Signature
|
|
|
|
Opozvan potpis
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:219
|
|
15.
|
|
|
Signed by <i><key id='%s '/></i> on %s .
|
|
|
TRANSLATORS: <key id='xxx'> is a custom markup tag, do not translate.
|
|
|
|
Potpisan od strane <i><key id='%s '/></i> dana %s .
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:225
|
|
16.
|
|
|
Good Signature
|
|
|
|
Dobar potpis
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:226
|
|
17.
|
|
|
Signing key not in keyring.
|
|
|
|
Ključ koji treba poptisati nije u prstenu ključeva.
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:231
|
|
18.
|
|
|
Unknown Signature
|
|
|
|
Nepoznat potpis
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:232
|
|
19.
|
|
|
Bad or forged signature. The signed data was modified.
|
|
|
|
Loš ili falsifikovan potpis. Potpisani podaci su modifikovani.
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:236
|
|
20.
|
|
|
Bad Signature
|
|
|
|
Loš potpis
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:237
|
|
21.
|
|
|
Couldn't verify signature.
|
|
|
|
Nisam mogao da verifikujem potpis.
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:245
|
|
22.
|
|
|
Invalid or unrecognized signer: %s
|
|
|
|
Nevažeći ili neprepoznat potpisnik: %s
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:317
../daemon/seahorse-service-crypto.c:646
|
|
23.
|
|
|
Key is not valid for signing: %s
|
|
|
|
Ključ nije važeći za potpisivanje: %s
|
|
Translated by
Данило Шеган
|
|
|
|
Located in
../daemon/seahorse-service-crypto.c:324
../daemon/seahorse-service-crypto.c:653
|