Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
2534 of 243 results
25.
After performing an decrypt or verify operation from the applet, display the resulting text in a window.
在面板程式進行解密或驗證後,在視窗中顯示結果。
Translated by Chao-Hsiung Liao
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:2
26.
After performing an encrypt or signing operation from the applet, display the resulting text in a window.
在面板程式進行加密或簽署後,在視窗中顯示結果。
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:3
27.
Display cache reminder in the notification area
在面板通知區中顯示快取提示
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:4
28.
Display clipboard after decrypting
解密後顯示剪貼簿
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:5
29.
Display clipboard after encrypting
加密後顯示剪貼簿
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:6
30.
Expire passwords in the cache
密碼在快取中過期
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:7
31.
ID of the default key
預設金鑰的 ID
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:8
32.
If set to 'gnome' uses gnome-keyring to cache passwords. When set to 'internal' uses internal cache.
如設定為‘gnome’,使用 gnome-keyring 進行密碼快取。設定為‘internal’,則使用內部快取。
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:9
33.
If set to true, then files encrypted with seahorse will be ASCII armor encoded.
如設定為‘true’,使用 seahorse 加密的檔案會是以 ASCII 封裝編碼。
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:10
34.
If set to true, then the default key will always be added to an encryption recipients list.
如設定為‘true’,預設金鑰總是會加入加密收件人清單。
Translated by Woodman Tuen
Located in ../data/seahorse-plugins.schemas.in.h:11
2534 of 243 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chao-Hsiung Liao, Woodman Tuen.