Translations by Alexander Shopov

Alexander Shopov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 244 results
51.
Whether the GPG password cache is enabled
2008-10-11
Дали запомнянето на паролите за GPG е включено
52.
Whether to always encrypt to default key
2008-10-11
Дали винаги да се шифрира със стандартния ключ
53.
Whether to use ASCII Armor
2008-10-11
Дали да се ползва само ASCII
54.
<b>You have selected multiple files or folders</b>
2008-10-11
<b>Избрали сте множество файлове или папки</b>
55.
Because the files are located remotely, each file will be encrypted separately.
2008-10-11
Понеже файловете са отдалечени, всеки от тях ще бъде шифриран поотделно.
56.
Encrypt Multiple Files
2008-10-11
Шифриране на множество файлове
57.
Encrypt each file separately
2008-10-11
Шифриране на всеки файл поотделно
58.
Encrypt packed together in a package
2008-10-11
Шифриране на файловете в пакет
59.
Package Name:
2008-10-11
Име на пакета:
60.
Packaging:
2008-10-11
Пакетиране:
61.
encrypted-package
2008-10-11
шифриран-пакет
62.
Key Imported
Keys Imported
2008-10-11
Внесен ключ
Внесени ключове
63.
Imported %i key
Imported %i keys
2008-10-11
Внесен е %d ключ
Внесени са %d ключа
64.
Imported a key for
Imported keys for
2008-10-11
Внесен е ключ за
Внесени са ключове за
65.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>expired</b></i> on %s.
2008-10-11
Подписан с <i><key id='%s'/>, <b>ключът е изтекъл</b></i> на %s.
66.
Invalid Signature
2008-10-11
Грешен подпис
67.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s <b>Expired</b>.
2008-10-11
Подписан с <i><key id='%s'/>, <b> подписът е изтекъл</b></i> на %s.
68.
Expired Signature
2008-10-11
Изтекъл подпис
69.
Signed by <i><key id='%s'/> <b>Revoked</b></i> on %s.
2008-10-11
Подписан с <i><key id='%s'/> <b>анулиран</b></i> на %s.
70.
Revoked Signature
2008-10-11
Анулиран подпис
71.
Signed by <i><key id='%s'/></i> on %s.
2008-10-11
Подписан с <i><key id='%s'/> на %s.
72.
Good Signature
2008-10-11
Добър подпис
73.
Signing key not in keyring.
2008-10-11
Ключът за подпис не е в ключодържателя
74.
Unknown Signature
2008-10-11
Непознат подпис
75.
Bad or forged signature. The signed data was modified.
2008-10-11
Неправилен или подправен подпис. Подписаните данни са били променени.
76.
Bad Signature
2008-10-11
Неправилен подпис
77.
Couldn't verify signature.
2008-10-11
Подписът не може да бъде проверен
78.
Notification Messages
2008-10-11
Съобщения за уведомяване
79.
Passphrase
2008-10-11
Парола
80.
Password:
2008-10-11
Парола:
81.
Confirm:
2008-10-11
Потвърждаване:
82.
Wrong passphrase.
2008-10-11
Неправилна парола.
83.
Enter new passphrase for '%s'
2008-10-11
Въведете нова парола за „%s“
84.
Enter passphrase for '%s'
2008-10-11
Въведете парола за „%s“
85.
Enter new passphrase
2008-10-11
Въведете нова парола
86.
Enter passphrase
2008-10-11
Въведете парола
87.
None. Prompt for a key.
2008-10-11
Няма: да се запитва за ключ.
88.
<b>Default Key</b>
2008-10-11
<b>Стандартен ключ</b>
89.
<b>Remember PGP Passphrases</b>
2008-10-11
<b>Запомняне на паролите за PGP</b>
90.
<i>A supported PGP passphrase caching agent is not running.</i>
2008-10-11
<i>В момента не работи програма за запомняне на пароли за PGP.</i>
91.
<i>This key is used to sign messages when no other key is chosen</i>
2008-10-11
<i>Този ключ се използва за подписване на съобщения, когато не е избран друг ключ</i>
92.
As_k me before using a cached passphrase
2008-10-11
_Питане преди използване на запомнена парола
93.
Encryption
2008-10-11
Шифриране
94.
Encryption and Keyrings
2008-10-11
Шифриране и ключодържатели
95.
PGP Passphrases
2008-10-11
Пароли на PGP
96.
Show _icon in status area when passphrases are in memory
2008-10-11
Показване на _икона в областта за уведомяване, когато има пароли в паметта
97.
When _encrypting, always include myself as a recipient
2008-10-11
При _шифриране, аз също да съм получател.
98.
_Always remember passphrases whenever logged in
2008-10-11
Паролите _винаги да се помнят при влизане в системата
99.
_Default key:
2008-10-11
_Стандартен ключ:
100.
_Never remember passphrases
2008-10-11
Паролите _никога да не се помнят