Translations by Filipe Gomes
Filipe Gomes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s's %s Radio
|
|
2007-06-02 |
Rádio do %s: %s
|
|
~ |
%s's Personal Radio
|
|
2007-06-02 |
Rádio Pessoal de %s
|
|
~ |
%s's Neighbour Radio
|
|
2007-06-02 |
Rádios Vizinhas de %s
|
|
~ |
Tag radio
|
|
2007-06-02 |
Marcar rádio
|
|
~ |
Global Tag %s
|
|
2007-06-02 |
Marca Global %s
|
|
2007-06-02 |
Marca Global %s
|
|
2007-06-02 |
Marca Global %s
|
|
~ |
Enter the item to build a Last.fm station out of:
|
|
2007-06-02 |
Indique o item para construir a sua estação Last.fm:
|
|
2007-06-02 |
Indique o item para construir a sua estação Last.fm:
|
|
2007-06-02 |
Indique o item para construir a sua estação Last.fm:
|
|
~ |
%s's Recommended Radio: %s percent
|
|
2007-06-02 |
Rádios Recomendadas por %s: %s porcento
|
|
~ |
Tracks liked by the %s group
|
|
2007-06-02 |
Faixas apreciadas pelo grupo %s
|
|
~ |
Group radio
|
|
2007-06-02 |
Rádio de grupo
|
|
~ |
Artists liked by fans of %s
|
|
2007-06-02 |
Artistas apreciados por fãs de %s
|
|
~ |
Artist Fan radio
|
|
2007-06-02 |
Rádio de Fãs de Artistas
|
|
1. |
Could not create a GStreamer sink element to write to %s
|
|
2009-02-10 |
Incapaz de criar um elemento depósito do GStreamer para escrever em %s
|
|
2. |
Failed to open output device: %s
|
|
2009-02-10 |
Falha ao abrir dispositivo de saída: %s
|
|
3. |
Failed to create playbin2 element; check your GStreamer installation
|
|
2009-09-18 |
Falha ao criar o elemento playbin2; verifique a sua instalação do GStreamer
|
|
4. |
Failed to link new stream into GStreamer pipeline
|
|
2008-01-12 |
Falha ao ligar um novo stream ao pipeline do GStreamer
|
|
5. |
Failed to start new stream
|
|
2008-01-12 |
Falhou ao iniciar novo stream
|
|
6. |
Failed to open output device
|
|
2009-02-10 |
Falha ao abrir dispositivo de saída
|
|
7. |
Failed to create GStreamer element; check your installation
|
|
2008-01-12 |
Falha ao criar um elemento GStreamer; verifique a sua instalação
|
|
8. |
Failed to create audio output element; check your installation
|
|
2008-01-12 |
Falha ao criar um elemento de saída de áudio; verifique a sua instalação
|
|
9. |
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
|
|
2008-01-12 |
Falha ao ligar pipeline do GStreamer; verifique a sua instalação
|
|
10. |
Failed to create GStreamer pipeline to play %s
|
|
2008-01-12 |
Falha ao ligar pipeline do GStreamer para tocar %s
|
|
11. |
A_dd if any criteria are matched
|
|
2009-03-19 |
A_dicionar se algum critério for satisfeito
|
|
2007-06-02 |
A_dicionar se coincidir qualquer critério
|
|
2007-06-02 |
A_dicionar se coincidir qualquer critério
|
|
2007-06-02 |
A_dicionar se coincidir qualquer critério
|
|
12. |
Create automatically updating playlist where:
|
|
2009-03-19 |
Criar lista de reprodução de actualização automática onde:
|
|
18. |
songs
|
|
2010-03-26 |
canções
|
|
20. |
BPM
|
|
2010-09-07 |
BPM
|
|
21. |
Browser Views
|
|
2009-03-19 |
Vistas do Navegador
|
|
22. |
C_omment
|
|
2010-09-07 |
C_omentário
|
|
23. |
Da_te added
|
|
2009-03-13 |
Da_ta de adição
|
|
2008-01-12 |
Da_ta adicionada
|
|
2008-01-12 |
Da_ta adicionada
|
|
2008-01-12 |
Da_ta adicionada
|
|
24. |
Default
|
|
2009-09-18 |
Omissão
|
|
26. |
Icons only
|
|
2009-09-18 |
Apenas ícones
|
|
27. |
Lo_cation
|
|
2009-02-10 |
Lo_calização
|
|
28. |
Text below icons
|
|
2009-09-18 |
Texto abaixo dos ícones
|
|
29. |
Text beside icons
|
|
2009-09-18 |
Texto ao lado dos ícones
|
|
30. |
Text only
|
|
2009-09-18 |
Apenas texto
|
|
31. |
Ti_me
|
|
2009-03-13 |
_Duração
|
|
33. |
Track _number
|
|
2008-01-12 |
_Número da faixa
|
|
39. |
_Last played
|
|
2009-03-13 |
Ú_ltima reprodução
|
|
40. |
_Play count
|
|
2009-03-13 |
_Número de reproduções
|
|
42. |
_Rating
|
|
2009-03-13 |
_Classificação
|
|
43. |
_Year
|
|
2009-03-13 |
A_no
|