|
7.
|
|
|
Misuse of recoding library
|
|
|
|
Mí-úsáid den leabharlann ath-ionchódaithe
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:160
|
|
8.
|
|
|
Internal recoding bug
|
|
|
|
Fabht inmheánach ath-ionchódaithe
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:163
|
|
9.
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,
Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Is saorbhogearra an ríomhchlár seo; is féidir leat é a scaipeadh agus/nó
a athrú de réir na gcoinníollacha den GNU General Public License mar atá
foilsithe ag an Free Software Foundation; faoi leagan 2 den cheadúnas,
nó (más mian leat) aon leagan níos déanaí.
Scaiptear an ríomhchlár seo le súil go mbeidh sé áisiúil,
ach GAN AON BARÁNTA; go fiú gan an barántas intuigthe de
INDÍOLTACHT nó FEILIÚNACHT DO FHEIDHM AR LEITH. Féach ar an
GNU General Public License chun níos mó sonraí a fháil.
Ba chomhair go mbeifeá tar éis cóip den GNU General Public License a fháil in
éineacht leis an ríomhchlár seo; mura bhfuair, scríobh chuig an Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:208
|
|
10.
|
|
|
Try ` %s %s ' for more information.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bain triail as ` %s %s ' chun tuilleadh eolais a fháil.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:233
|
|
11.
|
|
|
Free `recode' converts files between various character sets and surfaces.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tiontaíonn saorbhogearra `recode' comhaid idir tacair charachtar agus craicne éagsúla.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:237
|
|
12.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [ [CHARSET] | REQUEST [FILE]... ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Úsáid: %s [ROGHA]... [ [TACAR] | IARRATAS [COMHAD]... ]
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:241
|
|
13.
|
|
|
If a long option shows an argument as mandatory, then it is mandatory
for the equivalent short option also. Similarly for optional arguments.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Is riachtanach le rogha ghearr aon argóint atá riachtanach
leis an rogha fhada, agus ar an nós céanna leis na hargóintí roghnacha.
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:244
|
|
14.
|
|
|
Listings:
-l, --list[=FORMAT] list one or all known charsets and aliases
-k, --known=PAIRS restrict charsets according to known PAIRS list
-h, --header[=[LN/]NAME] write table NAME on stdout using LN, then exit
-F, --freeze-tables write out a C module holding all tables
-T, --find-subsets report all charsets being subset of others
-C, --copyright display Copyright and copying conditions
--help display this help and exit
--version output version information and exit
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Liostú:
-l, --list[=FORMÁID] taispeáin tacair charachtar agus ailiasanna ar eolas
-k, --known=PÉIRÍ úsáid tacair charachtar ón liosta PÉIRÍ amháin
-h, --header[=[TN/]AINM] scríobh tábla AINM ar stdout le TN, agus scoir
-F, --freeze-tables scríobh modúl C le gach tábla ann
-T, --find-subsets taispeáin gach tacar carachtar atá i gceann eile
-C, --copyright taispeáin Cóipcheart agus coinníollacha cóipeála
--help taispeáin an chabhair seo agus scoir
--version taispeáin eolas faoin leagan agus scoir
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:250
|
|
15.
|
|
|
Operation modes:
-v, --verbose explain sequence of steps and report progress
-q, --quiet, --silent inhibit messages about irreversible recodings
-f, --force force recodings even when not reversible
-t, --touch touch the recoded files after replacement
-i, --sequence=files use intermediate files for sequencing passes
--sequence=memory use memory buffers for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Móid oibríochta:
-v, --verbose taispeáin na céimeanna agus dul chun cinn
-q, --quiet, --silent ná taispeáin teachtaireachtaí maidir le
ath-ionchóduithe dochúlaithe
-f, --force fórsáil ath-ionchódú fiú más dochúlaithe é
-t, --touch teagmháil na comhaid ath-ionchódaithe tar éis
iad a athshuíomh
-i, --sequence=comhaid úsáid comhaid idirmheánacha le linn seicheamhaithe
--sequence=cuimhne úsáid maoláin chuimhne le linn seicheamhaithe
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:263
|
|
16.
|
|
|
-p, --sequence=pipe use pipe machinery for sequencing passes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --sequence=píopa úsáid píopa le linn seicheamhaithe
|
|
Translated by
Kevin Patrick Scannell
|
|
|
|
Located in
src/main.c:275
|