|
62.
|
|
|
Machine ID is %s .
|
|
|
|
Идентификатор компьютера: %s .
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:953
|
|
63.
|
|
|
Session ID is %s .
|
|
|
|
Идентификатор сеанса: %s .
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:957
|
|
64.
|
|
|
Using runtime directory %s .
|
|
|
|
Используется рабочий каталог %s .
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:963
|
|
65.
|
|
|
Using state directory %s .
|
|
|
|
Используется каталог хранения состояний %s .
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:968
|
|
66.
|
|
|
Using modules directory %s .
|
|
|
|
Используется каталог модулей %s .
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:971
|
|
67.
|
|
|
Running in system mode: %s
|
|
|
|
Запущен в общесистемном режиме: %s
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:973
|
|
68.
|
|
|
OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely shouldn't be doing that. ![](/@@/translation-newline)
If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as expected. ![](/@@/translation-newline)
Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an explanation why system mode is usually a bad idea.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Итак, вы запускаете PA в системном режиме. Помните, что вам, скорее всего, не следует делать этого. ![](/@@/translation-newline)
Если вы это всё равно делаете, то ваша вина, что вещи не работают как ожидалось. ![](/@@/translation-newline)
Пожалуйста прочитайте http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode для объяснения, почему системный режим обычно является плохой идеей.
|
|
Translated by
Leo
|
|
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:976
|
|
69.
|
|
|
pa_pid_file_create() failed.
|
|
|
|
Произошла ошибка при выполнении pa_pid_file_create().
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
Located in
src/daemon/main.c:1161
|
|
70.
|
|
|
Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!
|
|
|
|
Доступны таймеры высокого разрешения.
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
|
BUGME: remove exclamation --aspotashev
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=78563
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:1003
|
|
71.
|
|
|
Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-resolution timers enabled!
|
|
|
|
Рекомендуется включить в ядре Linux поддержку таймеров высокого разрешения.
|
|
Translated by
Alexander Potashev
|
|
|
|
|
BUGME: remove exclamation --aspotashev
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=78563
|
|
Located in
../src/daemon/main.c:1005
|