|
23.
|
|
|
Unknown option: %s
|
|
|
|
不明なオプション: %s
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/AsciiDoc.pm:133 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:491
../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:188 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250
../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1636 ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:178
../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:524
|
|
24.
|
|
|
Invalid 'groff_code' value. Must be one of 'fail', 'verbatim', 'translate'.
|
|
|
|
'groff_code' の値が不正です。'fail', 'verbatim', 'translate' のいずれかでなくてはなりません。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:508
|
|
25.
|
|
|
The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
no_wrap パラメータは、コンマで区切られた「開始:終了」の組でなくてはなりません
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:555
|
|
26.
|
|
|
Invalid 'unknown_macros' value. Must be one of:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
'unknown_macros' の値が不正です。以下のいずれかでなくてはなりません。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:601
|
|
27.
|
|
|
This file was generated with Pod::Man. Translate the POD file with the pod module of po4a.
|
|
|
|
このファイルは Pod::Man で生成されました。po4a の pod モジュールで POD ファイルを翻訳してください。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:655
|
|
28.
|
|
|
This file was generated with help2man. Translate the source file with the regular gettext.
|
|
|
|
このファイルは help2man で生成されました。通常の gettext で ソースファイルを翻訳してください。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:658
|
|
29.
|
|
|
This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with the sgml module of po4a.
|
|
|
|
このファイルは docbook-to-man で生成されました。po4a の sgml モジュールでソースファイルを翻訳してください。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:660
|
|
30.
|
|
|
This file was generated with docbook2man. Translate the source file with the sgml module of po4a.
|
|
|
|
このファイルは docbook2man で生成されました。po4a の sgml モジュールでソースファイルを翻訳してください。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:663
|
|
31.
|
|
|
This file was generated with %s. You should translate the source file, but continuing anyway.
|
|
|
|
このファイルは %s で生成されました。ソースファイルを翻訳するべきですが、とにかく継続します。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:667 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:675
|
|
32.
|
|
|
This file was generated with db2man.xsl. Translate the source file with the xml module of po4a.
|
|
|
|
このファイルは db2man.xsl で生成されました。po4a の xml モジュールでソースファイルを翻訳してください。
|
|
Translated by
KURASAWA Nozomu
|
|
|
|
Located in
../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:671
|