Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2029 of 187 results
20.
%s version %s.
written by Martin Quinson and Denis Barbier.

Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
This is free software; see source code for copying
conditions. There is NO warranty; not even for
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s version %s.
written by Martin Quinson and Denis Barbier.

Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
This is free software; see source code for copying
conditions. There is NO warranty; not even for
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Common.pm:107
21.
Translated field in master document: %s
master ドキュメント中に翻訳フィールドがあります: %s
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Debconf.pm:170
22.
Syntax error
構文エラー
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/KernelHelp.pm:103
23.
Unknown option: %s
不明なオプション: %s
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/AsciiDoc.pm:133 ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:491 ../../lib/Locale/Po4a/Po.pm:188 ../../lib/Locale/Po4a/Sgml.pm:250 ../../lib/Locale/Po4a/TeX.pm:1636 ../../lib/Locale/Po4a/Text.pm:178 ../../lib/Locale/Po4a/Xml.pm:524
24.
Invalid 'groff_code' value. Must be one of 'fail', 'verbatim', 'translate'.
'groff_code' の値が不正です。'fail', 'verbatim', 'translate' のいずれかでなくてはなりません。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:508
25.
The no_wrap parameters must be a set of comma-separated begin:end couples.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
no_wrap パラメータは、コンマで区切られた「開始:終了」の組でなくてはなりません
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:555
26.
Invalid 'unknown_macros' value. Must be one of:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
'unknown_macros' の値が不正です。以下のいずれかでなくてはなりません。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:601
27.
This file was generated with Pod::Man. Translate the POD file with the pod module of po4a.
このファイルは Pod::Man で生成されました。po4a の pod モジュールで POD ファイルを翻訳してください。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:655
28.
This file was generated with help2man. Translate the source file with the regular gettext.
このファイルは help2man で生成されました。通常の gettext で ソースファイルを翻訳してください。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:658
29.
This file was generated with docbook-to-man. Translate the source file with the sgml module of po4a.
このファイルは docbook-to-man で生成されました。po4a の sgml モジュールでソースファイルを翻訳してください。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in ../../lib/Locale/Po4a/Man.pm:660
2029 of 187 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: KURASAWA Nozomu, KURASAWA Nozomu.