Translations by Mirza
Mirza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
133. |
No packages found for your system
|
|
2010-10-07 |
Nije pronađen nijedan paket za vaš sistem
|
|
134. |
Installing...
|
|
2010-10-07 |
Instaliram...
|
|
180. |
Installing packages
|
|
2010-10-07 |
Instaliram pakete
|
|
193. |
Show extra debugging information
|
|
2010-10-07 |
Prikaži dodatne podatke za otklon grešaka
|
|
203. |
PackageKit Catalog
|
|
2010-10-07 |
PaketKit katalog
|
|
204. |
PackageKit Package List
|
|
2010-10-07 |
PaketKit spisak paketa
|
|
205. |
PackageKit Service Pack
|
|
2010-10-07 |
Servis PaketKita
|
|
206. |
Please enter a number from 1 to %i:
|
|
2010-10-07 |
Unesite broj između 1 i %i:
|
|
207. |
More than one package matches:
|
|
2010-10-07 |
Postoji više paketa koji odgovaraju upitu:
|
|
208. |
Please choose the correct package:
|
|
2010-10-07 |
Izaberite željeni paket:
|
|
216. |
Downloading packages
|
|
2010-10-07 |
Preuzimanje paketa
|
|
254. |
Downloading
|
|
2010-10-07 |
Preuzimanje
|
|
308. |
Do you accept this signature?
|
|
2010-10-07 |
Prihvatate li ovaj potpis?
|
|
309. |
The signature was not accepted.
|
|
2010-10-07 |
Ovaj potpis nije prihvaćen.
|
|
320. |
The following packages have to be removed:
|
|
2010-10-07 |
Sljedeći paketi će biti uklonjeni:
|
|
327. |
Accept EULA
|
|
2010-10-07 |
Prihvati licencu
|
|
328. |
Authentication is required to accept a EULA
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za prihvatanje licence
|
|
330. |
Authentication is required to change software source parameters
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za izmjenu parametara izvora softvera
|
|
332. |
Authentication is required to consider a key used for signing packages as trusted
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija da bi se ključ korišćen za potpisivanje paketa smatrao povjerljivim
|
|
333. |
Authentication is required to install a signed package
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za instalaciju potpisanog paketa
|
|
334. |
Authentication is required to install an untrusted package
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za instalaciju paketa iz nepovjerljivog izvora
|
|
335. |
Authentication is required to refresh the system sources
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za osvježavanje sistemskih riznica
|
|
337. |
Authentication is required to remove packages
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za uklanjanje paketa
|
|
338. |
Authentication is required to rollback a transaction
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za poništavanje sve-ili-ništa promjena
|
|
339. |
Authentication is required to set the network proxy used for downloading packages
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija kako bi se namjestio mrežni posrednik korišćen za preuzimanje paketa
|
|
340. |
Authentication is required to update packages
|
|
2010-10-07 |
Neophodna je autentifikacija za ažuriranje paketa
|
|
344. |
Change software source parameters
|
|
2010-10-07 |
Izmjeni parametre izvora softvera
|
|
346. |
Install untrusted local file
|
|
2010-10-07 |
Instaliraj nepovjerljivu lokalnu datoteku
|
|
347. |
Refresh system sources
|
|
2010-10-07 |
Osvježi sistemske riznice
|
|
349. |
Remove package
|
|
2010-10-07 |
Ukloni paket
|
|
350. |
Rollback to a previous transaction
|
|
2010-10-07 |
Vrati se na stanje prethodne promjene
|
|
351. |
Set network proxy
|
|
2010-10-07 |
Postavi mrežnog posrednika
|
|
352. |
Trust a key used for signing packages
|
|
2010-10-07 |
Veruj ključu korišćenom za potpisivanje paketa
|
|
353. |
Update packages
|
|
2010-10-07 |
Ažuriraj pakete
|
|
355. |
Startup failed due to security policies on this machine.
|
|
2010-10-07 |
Pokretanje nije uspjelo uslijed sistemske bezbednosne polise.
|
|
356. |
This can happen for two reasons:
|
|
2010-10-07 |
Dva su moguća razloga:
|
|
357. |
The correct user is not launching the executable (usually root)
|
|
2010-10-07 |
Program ne pokreće odgovarajući korisnik (najčešće treba „root“)
|
|
358. |
The org.freedesktop.PackageKit.conf file is not installed in the system directory:
|
|
2010-10-07 |
Datoteka „org.freedesktop.PackageKit.conf“ nije instalirana u sistemski direktorijum:
|
|
359. |
Packaging backend to use, e.g. dummy
|
|
2010-10-07 |
Pozadinski sistem u upotrebi, npr. „dummy“ (probni)
|
|
360. |
Daemonize and detach from the terminal
|
|
2010-10-07 |
Odvoji od terminala i nastavi rad kao uslužni program
|
|
361. |
Disable the idle timer
|
|
2010-10-07 |
Onemogući mjerač čekanja
|
|
362. |
Show version and exit
|
|
2010-10-07 |
Prikaži verziju i završi rad
|
|
363. |
Exit after a small delay
|
|
2010-10-07 |
Izađi posle kratke zadrške
|
|
364. |
Exit after the engine has loaded
|
|
2010-10-07 |
Završi rad nakon što se učita pozadinski sistem
|
|
365. |
PackageKit service
|
|
2010-10-07 |
Servis PaketKita
|
|
366. |
Cannot connect to the system bus
|
|
2010-10-07 |
Ne mogu da se povežem na sistemsku magistralu
|