Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 293 results
50.
Fatal error
2011-03-13
Fatalna greška
51.
There are no packages to update.
2011-03-13
Nema paketa za nadgradnju
52.
The transaction failed
2011-03-13
Transakcija nije uspjela
53.
There are no updates available at this time.
2011-03-13
Trenutno nema dostupnih nadgodradnji.
54.
There are no upgrades available at this time.
2011-03-13
Trenutno nema dostupnih nadgradnji.
57.
Please restart the computer to complete the update as important security updates have been installed.
2011-03-13
Neophodno je ponovno pokretanje sistema radi završetka ažuriranja jer su instalirana važna bezbjednosna ažuriranja.
58.
Please logout and login to complete the update as important security updates have been installed.
2011-03-13
Neophodno je odjavljivanje i ponovna prijava radi završetka ažuriranja jer su instalirana važna bezbjednosna ažuriranja.
59.
Expected package name, actually got file. Try using 'pkcon install-local %s' instead.
2011-03-13
Očekivano je ime paketa, ustvari je dobijena datoteka. Pokušajte da upotrijebite „pkcon install-local %s“ umjesto toga.
60.
This tool could not find any available package: %s
2011-03-13
Ova alatka nije mogla pronaći nikakve dostupne pakete: %s
61.
This tool could not find the installed package: %s
2011-03-13
Ova alatka nije mogla pronaći instalirani paket: %s
62.
This tool could not find the package: %s
2011-03-13
Ova alatka nije mogla pronaći paket: %s
63.
This tool could not find all the packages: %s
2011-03-13
Ova alatka nije pronašla sve pakete: %s
67.
Failed to get the time since this action was last completed
2011-03-13
Datum posljednjeg izvršavanja ove radnje nije pronađen
70.
Set the install root, e.g. '/' or '/mnt/ltsp'
2011-03-13
Postavi korijen instalacije, npr. „/“ ili „/mnt/ltsp“
72.
Install the packages without asking for confirmation
2011-03-13
Instaliraj pakete bez pitanja za potvrdu
73.
Run the command using idle network bandwidth and also using less power
2011-03-13
Izvrši naredbu koristeći neiskorišćeni mrežni opseg i takođe trošeći manje energije
74.
Print to screen a machine readable output, rather than using animated widgets
2011-03-13
Štampaj izlaz čitljiv mašini na ekranu, umjesto upotrebe animiranih grafičkih kontrola
75.
The maximum metadata cache age. Use -1 for 'never'.
2011-03-13
Maksimalna starost keša za metapodatke. Koristiti -1 za 'nikad'.
76.
Failed to contact PackageKit
2011-03-13
Neuspešno kontaktiranje PackageKit-a.
77.
The proxy could not be set
2011-03-13
Proksi nije mogao da bude postavljen
78.
The install root could not be set
2011-03-13
Korjen instalacije nije mogao da bude postavljen
80.
A search type is required, e.g. name
2011-03-13
Morate navesti vrstu pretrage, npr. po imenu
81.
A search term is required
2011-03-13
Morate navesti termin za pretragu
83.
A package name to install is required
2011-03-13
Neophodno je ime paketa za instalaciju
84.
A filename to install is required
2011-03-13
Neophodno je ime datoteke za instalaciju
85.
A type, key_id and package_id are required
2011-03-13
Morate navesti vrstu, IB ključa i IB paketa (key_id i package_id)
86.
A package name to remove is required
2011-03-13
Morate navesti naziv paketa za uklanjanje
87.
A destination directory and the package names to download are required
2011-03-13
Neophodni su odredišni direktorijum i imena paketa za preuzimanje
89.
A licence identifier (eula-id) is required
2011-03-13
Morete navesti identifikator licence (eula-id)
90.
A transaction identifier (tid) is required
2011-03-13
Morate navesti identifikator transakcije (tid)
91.
A package name to resolve is required
2011-03-13
Morate navesti ime paketa za razrješavanje
92.
A repository name is required
2011-03-13
Morate navesti ime repozitorija
93.
A repo name, parameter and value are required
2011-03-13
Morate navesti ime, parametar i vrijednost repozitorija
94.
An action, e.g. 'update-system' is required
2011-03-13
Морате навести радњу, нпр. „update-system“ (ажурирање система)
95.
A correct role is required
2011-03-13
Morate navesti važeću ulogu
97.
A package provide string is required
2011-03-13
Morate navesti „provide“ niz (šta paket pruža)
98.
A distribution name is required
2011-03-13
Potrebo je ime distribucije
99.
An upgrade type is required, e.g. 'minimal', 'default' or 'complete'
2011-03-13
Potreban je tip nadogradnje, npr. 'minimalni', 'podrazumijevani' ili 'kompletan'
103.
The output file or directory (the current directory is used if omitted)
2011-03-13
Izlazna datoteka ili direktorijum (koristi se tekući direktorijum ako je izostavljeno)
108.
A output directory or file name is required
2011-03-13
Morate navesti ime izlazne datoteke ili direktorijuma
109.
The daemon failed to startup
2011-03-13
Demon nije uspeo da se pokrene
110.
The package manager cannot perform this type of operation.
2011-03-13
Upravljač paketa ne može izvršiti ovu vrstu radnje.
111.
Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive support.
2011-03-13
Servisni paketi ne mogu da budu napravljeni jer PaketKit nije bio izgrađen sa podrškom za libarchive.
112.
If specifying a file, the service pack name must end with
2011-03-13
Ako navodite datoteku, naziv servisnog paketa se mora završiti sa
122.
Failed to get daemon state
2011-03-13
Neuspio pokušaj dobavljanja stanja demona
123.
Failed to get properties
2011-03-13
Neusjeh u dohvatanju svojstava
135.
Downloading details about the software sources.
2011-03-13
Preuzimam detalje o izvorima softvera.
136.
Downloading filelists (this may take some time to complete).
2011-03-13
Preuzimam spiskove datoteka (ovo može da potraje dok se ne završi).
137.
Waiting for package manager lock.
2011-03-13
Čekanje na zaključavanje upravljača paketa.
138.
Loading list of packages.
2011-03-13
Učitavam spisak paketa.