Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

150159 of 1453 results
150.
For users with mice that have "Forward" and "Back" buttons, this key will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is pressed.
Para utilizadores com ratos que têm botões "Avançar" e "Recuar", esta chave determina se é realizada alguma ação dentro do Nautilus quando um deles for premido.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Para utilizadores com ratos que têm botões "Avançar" e "Recuar", esta chave determina se é realizada alguma acção dentro do Nautilus quando um deles for premido.
Suggested by Pedro Albuquerque
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:18
151.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
Para utilizadores com ratos que têm botões "Avançar" e "Recuar", esta chave determina que botão ativa o comando "Recuar" numa janela de navegador. Valores possíveis estão no intervalo entre 6 e 14.
Translated by Pedro Albuquerque
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:22
152.
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
Para utilizadores com ratos que têm botões "Avançar" e "Recuar", esta chave determina que botão ativa o comando "Avançar" numa janela de navegador. Valores possíveis estão no intervalo entre 6 e 14.
Translated by Pedro Albuquerque
Reviewed by Ivo Xavier
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:20
153.
Home icon visible on desktop
Ícone de pasta pessoal visível no desktop
Translated by Ivo Xavier
Reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Ícone de pasta pessoal visível na área de trabalho
Suggested by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
154.
If set to "after_current_tab", then new tabs are inserted after the current tab. If set to "end", then new tabs are appended to the end of the tab list.
Se definido como "after_current_tab", os novos separadores são inseridos após o separador actual. Se definido como "end", os novos separadores são acrescentados ao final da lista de separadores.
Translated by Duarte Loreto
Located in ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
155.
If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. Otherwise it will show both folders and files.
Se definido como verdadeiro, o Nautilus apenas apresentará pastas no painel lateral de árvore. Caso contrário apresentará pastas e ficheiros.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:71
156.
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
Se definido como verdadeiro, novas janelas terão a barra de localização visível.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:279
157.
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
Se definido como verdadeiro, novas janelas terão o painel lateral visível.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
158.
If set to true, newly opened windows will have the status bar visible.
Se definido como verdadeiro, novas janelas terão a barra de estados visível.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:106
159.
If set to true, newly opened windows will have toolbars visible.
Se definido como verdadeiro, novas janelas terão a barra de ferramentas visível.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in ../libnautilus-private/org.gnome.nautilus.gschema.xml.in.h:102
150159 of 1453 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Alfredo Silva, Almufadado, Bruno Nova, Diogo Alves, Diogo Lavareda, Duarte Loreto, Filipe André Pinho, Flávio Martins, Hugo Carvalho, Ivo Xavier, IvoGuerreiro, JoiHap, João Ricardo Lourenço, Juliano Camargo, Juliano de Souza Camargo, Luis Fernandes, Maria Loureiro, Mykas0, Paulo Dias, Paulo Ventura, Pedro Albuquerque, Pedro Flores, Pedro Machado Santa, RicardoPortugal, Rui Mesquita, Tiago S., Tiago Santos, Tiago Silva, adolfo.jesus, undertuga, xx.