Translations by Fatih Demir
Fatih Demir has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1091. |
toggle whether to browse mailboxes or all files
|
|
2006-03-19 |
sadece eposta kutularını mı yoksa yekin dosyaları gezmesini aç/kapat
|
|
2006-03-19 |
sadece eposta kutularını mı yoksa yekin dosyaları gezmesini aç/kapat
|
|
1092. |
move to the top of the page
|
|
2006-03-19 |
sayfanın başına geç
|
|
1093. |
undelete the current entry
|
|
2006-03-19 |
geçerli birimi kurtar
|
|
2006-03-19 |
geçerli birimi kurtar
|
|
1094. |
undelete all messages in thread
|
|
2006-03-19 |
konumdaki yekin iletileri kurtar
|
|
2006-03-19 |
konumdaki yekin iletileri kurtar
|
|
1095. |
undelete all messages in subthread
|
|
2006-03-19 |
alt-konumdaki yekin iletileri kurtar
|
|
2006-03-19 |
alt-konumdaki yekin iletileri kurtar
|
|
1096. |
show the Mutt version number and date
|
|
2006-03-19 |
Mutt sürümünü ve tarihini göster ve çık
|
|
2006-03-19 |
Mutt sürümünü ve tarihini göster ve çık
|
|
1097. |
view attachment using mailcap entry if necessary
|
|
2006-03-19 |
eklentiyi mailcap birimi sayesinde düzenle
|
|
1098. |
show MIME attachments
|
|
2006-03-19 |
MIME eklentileri göster
|
|
2006-03-19 |
MIME eklentileri göster
|
|
1100. |
show currently active limit pattern
|
|
2006-03-19 |
sadece tabire uyan iletileri göster
|
|
1101. |
collapse/uncollapse current thread
|
|
2006-03-19 |
geçerli konumu göster/gizle
|
|
2006-03-19 |
geçerli konumu göster/gizle
|
|
1102. |
collapse/uncollapse all threads
|
|
2006-03-19 |
yekin konumları göster/gizle
|
|
2006-03-19 |
yekin konumları göster/gizle
|
|
1103. |
attach a PGP public key
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı ekle
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı ekle
|
|
1104. |
show PGP options
|
|
2006-03-19 |
PGP ayarlarını göster
|
|
2006-03-19 |
PGP ayarlarını göster
|
|
1105. |
mail a PGP public key
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı gönder
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı gönder
|
|
1106. |
verify a PGP public key
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı doğrula
|
|
2006-03-19 |
bir PGP resmi anahtarı doğrula
|
|
1107. |
view the key's user id
|
|
2006-03-19 |
anahtarın kullanıcı numarasını göster
|
|
2006-03-19 |
anahtarın kullanıcı numarasını göster
|
|
1112. |
Delete a remailer from the chain
|
|
2006-03-19 |
satırdaki yekin harfleri sil
|
|
1116. |
make decrypted copy and delete
|
|
2006-03-19 |
çözülmüş kopyasını yarat ve sil
|
|
1117. |
make decrypted copy
|
|
2006-03-19 |
çözülmüş kopya yarat
|
|
1118. |
wipe passphrase(s) from memory
|
|
2006-03-19 |
PGP parolası unutuldu.
|
|
1119. |
extract supported public keys
|
|
2006-03-19 |
PGP resmi anahtarları çıkar
|
|
1120. |
show S/MIME options
|
|
2005-08-03 |
PGP ayarlarını göster
|