Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2332 of 1120 results
23.
Error running "%s"!
Erreur en exécutant "%s"[nbsp]!
Translated by Vincent Lefevre
Reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:141 attach.c:274 background.c:335 commands.c:343 compose.c:1852 compress.c:414 curs_lib.c:305 curs_lib.c:1059 sendlib.c:1488 sendlib.c:1526 sendlib.c:1590
24.
Failure to open file to parse headers.
Échec d'ouverture du fichier pour analyser les en-têtes.
Translated by Vincent Lefevre
Located in attach.c:150
25.
Failure to open file to strip headers.
Échec d'ouverture du fichier pour enlever les en-têtes.
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:182
26.
Failure to rename file.
Échec de renommage du fichier.
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:191
27.
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
Pas d'entrée compose pour %s dans mailcap, création d'un fichier vide.
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
, c-format
Located in attach.c:203
28.
Mailcap Edit entry requires %%s
L'entrée Edit de mailcap nécessite %%s
Translated by Vincent Lefevre
Located in attach.c:266
29.
No mailcap edit entry for %s
Pas d'entrée edit pour %s dans mailcap
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
, c-format
Located in attach.c:287
30.
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
Pas d'entrée mailcap correspondante. Visualisation en texte.
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:386
31.
MIME type not defined. Cannot view attachment.
Type MIME non défini. Impossible de visualiser l'attachement.
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:399
32.
Cannot create filter
Impossible de créer le filtre
Translated and reviewed by Vincent Lefevre
Located in attach.c:471
2332 of 1120 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Marc, Pierre Slamich, R4v3n, Sylvain59, Vincent Lefevre, Vincent Lefevre.