|
1351.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Remove filas duplicadas e inválidas. Recomenda-se fazê-lo uma vez por dia.
Esse script pesquisa os diretórios de filas 'inválidas ('bad') e 'duplicadas' ('shunt') e,
se mm_cfg.BAD_SHUNT_STALE_AFTER for > 0, remove todos os arquivos alguns
segundos mais velhos que no momento de sua execução.
Se mm_cfg.BAD_SHUNT_ARCHIVE_DIRECTORY for um
diretório em que haja permissão para gravar, os arquivos
antigos serão movidos para ele. Do contrário, eles são excluídos.
Somente arquivos regulares imediatamente subordinados
aos diretórios de filas 'inválidas' ('bad') e 'duplicadas' ('shunt')
são processados. Tudo o mais será ignorado.
Modo de usar: %(PROGRAMA)s [opções]
Opções:
-h / --help
Exibe este manual e encerra.
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
Henrique P. Machado
|
|
|
|
Located in
cron/cull_bad_shunt:20
|
|
1352.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
cron/disabled:20
|
|
1353.
|
|
|
[disabled by periodic sweep and cull, no message available]
|
|
|
|
[desativado pela varredura e escolha periódicas, nenhuma mensagem disponível]
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/disabled:145
|
|
1354.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/gate_news:19
|
|
1355.
|
|
|
Send password reminders for all lists to all users.
This program scans all mailing lists and collects users and their passwords,
grouped by the list's host_name if mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW is true. Then
one email message is sent to each unique user (per-virtual host) containing
the list passwords and options url for the user. The password reminder comes
from the mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, which must exist.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-l listname
--listname=listname
Send password reminders for the named list only. If omitted,
reminders are sent for all lists. Multiple -l/--listname options are
allowed.
-h/--help
Print this message and exit.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Envia lembretes de senhas para todos os membros de todas as listas de
discussão.
Este programa varre todas as lista de discussão coletando os nomes
de usuários e suas senhas, agrupadas pelo nome de máquina da lista caso
o mm_cfg.VIRTUAL_HOST_OVERVIEW seja verdadeiro. Então uma mensagem de
email é enviada para cada usuário único (por máquina virtual) contendo
a lista de senhas e url de opções para aquele usuário. O lembrete de
senhas vem do mm_cfg.MAILMAN_SITE_LIST, que deve existir.
Uso: %(PROGRAM)s [opções]
Opções:
--listname=nomedalista
Envia os lembretes de senha somente para a lista especificada. Caso
seja omitida, os lembretes serão enviados para todas as listas.
Múltiplas opções -l/--listname são permitidas.
-h/--help
Mostra esta mensagem e sai.
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:19
|
|
1356.
|
|
|
Password // URL
|
|
|
|
Senha // URL
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:216
|
|
1357.
|
|
|
%(host)s mailing list memberships reminder
|
|
|
|
lembrete de membros da lista de discussão %(host)s
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/mailpasswds:222
|
|
1358.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
cron/nightly_gzip:19
|
|
1359.
|
|
|
Dispatch digests for lists w/pending messages and digest_send_periodic set.
Usage: %(PROGRAM)s [options]
Options:
-h / --help
Print this message and exit.
-l listname
--listname=listname
Send the digest for the given list only, otherwise the digests for all
lists are sent out.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Gleydson Mazioli da Silva
|
|
|
|
Located in
cron/senddigests:20
|