Translations by veillard
veillard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
226. |
Unable to parse devaddr parameter '%s'
|
|
2012-06-19 |
Não foi possível analisar o parâmetro de devaddr '%s'
|
|
227. |
Unknown controller type '%s'
|
|
2012-06-19 |
Tipo de controladora desconhecida '%s'
|
|
228. |
Cannot parse controller index %s
|
|
2012-06-19 |
Não foi possível analisar o índice da controladora %s
|
|
229. |
Unknown model type '%s'
|
|
2012-06-19 |
Tipo de modelo desconhecido '%s'
|
|
232. |
Controllers must use the 'pci' address type
|
|
2012-06-19 |
Controladoras devem usar o tipo do endereço de 'pci'
|
|
234. |
unknown accessmode '%s'
|
|
2012-06-19 |
modo de acesso '%s' desconhecido
|
|
235. |
cannot parse value of managerid parameter
|
|
2012-06-19 |
Não foi possível analisar o valor do parâmetro de managerid
|
|
249. |
Network interfaces must use 'pci' address type
|
|
2012-12-24 |
Interfaces de rede devem usar endereços do tipo 'pci'
|
|
265. |
Invalid port number: %s
|
|
2012-12-24 |
número de porta inválida: %s
|
|
270. |
Unknown protocol '%s'
|
|
2012-12-24 |
Protocolo desconhecido '%s'
|
|
277. |
expecting absolute path: %s
|
|
2012-12-24 |
é esperado um caminho absoluto: %s
|
|
287. |
missing timer name
|
|
2012-12-24 |
faltando o nome do timer
|
|
415. |
unexpected watchdog model %d
|
|
2012-06-19 |
ID de evento %d não suportado
|
|
416. |
unexpected watchdog action %d
|
|
2012-06-19 |
fluxo abortado com status %d inesperado
|
|
420. |
unexpected timer name %d
|
|
2012-06-19 |
Política de recurso de CPU %d inesperada
|
|
421. |
unexpected timer tickpolicy %d
|
|
2012-06-19 |
tipo de endereço %d desconhecido
|
|
422. |
unexpected timer track %d
|
|
2012-06-19 |
Ordem de boot %d usado para mais de um dispositivo
|
|
760. |
Got invalid memory size %d
|
|
2012-06-19 |
modo de e/s de disco %d inesperado
|
|
780. |
Shares level has unknown value %d
|
|
2012-06-19 |
tipo de sistema de arquivos %d inesperado
|
|
783. |
Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 (normal) or -3 (high)
|
|
2012-06-19 |
modo de acesso %d inesperado
|
|
986. |
Failed to apply capabilities: %d
|
|
2012-06-19 |
nome de timer %d inesperado
|
|
1961. |
security label exceeds maximum: %zd
|
|
2013-12-14 |
rótulo de segurança excede máximo: %zd
|