Translations by veillard

veillard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5172 of 72 results
226.
Unable to parse devaddr parameter '%s'
2012-06-19
Não foi possível analisar o parâmetro de devaddr '%s'
227.
Unknown controller type '%s'
2012-06-19
Tipo de controladora desconhecida '%s'
228.
Cannot parse controller index %s
2012-06-19
Não foi possível analisar o índice da controladora %s
229.
Unknown model type '%s'
2012-06-19
Tipo de modelo desconhecido '%s'
232.
Controllers must use the 'pci' address type
2012-06-19
Controladoras devem usar o tipo do endereço de 'pci'
234.
unknown accessmode '%s'
2012-06-19
modo de acesso '%s' desconhecido
235.
cannot parse value of managerid parameter
2012-06-19
Não foi possível analisar o valor do parâmetro de managerid
249.
Network interfaces must use 'pci' address type
2012-12-24
Interfaces de rede devem usar endereços do tipo 'pci'
265.
Invalid port number: %s
2012-12-24
número de porta inválida: %s
270.
Unknown protocol '%s'
2012-12-24
Protocolo desconhecido '%s'
277.
expecting absolute path: %s
2012-12-24
é esperado um caminho absoluto: %s
287.
missing timer name
2012-12-24
faltando o nome do timer
415.
unexpected watchdog model %d
2012-06-19
ID de evento %d não suportado
416.
unexpected watchdog action %d
2012-06-19
fluxo abortado com status %d inesperado
420.
unexpected timer name %d
2012-06-19
Política de recurso de CPU %d inesperada
421.
unexpected timer tickpolicy %d
2012-06-19
tipo de endereço %d desconhecido
422.
unexpected timer track %d
2012-06-19
Ordem de boot %d usado para mais de um dispositivo
760.
Got invalid memory size %d
2012-06-19
modo de e/s de disco %d inesperado
780.
Shares level has unknown value %d
2012-06-19
tipo de sistema de arquivos %d inesperado
783.
Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 (normal) or -3 (high)
2012-06-19
modo de acesso %d inesperado
986.
Failed to apply capabilities: %d
2012-06-19
nome de timer %d inesperado
1961.
security label exceeds maximum: %zd
2013-12-14
rótulo de segurança excede máximo: %zd