Translations by veillard

veillard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
22.
%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more info.
2012-06-19
%s: erro: %s. Verifique /var/log/messages ou execute sem --daemon para maiores informações.
30.
Path %s too long for unix socket
2012-06-19
Caminho %s é muito extenso para socket unix
56.
Unable to initialize certificate
2012-06-19
Falha em inicializar certificado
57.
Unable to load certificate
2012-06-19
Falha em carregar certificado
85.
remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings
2012-06-19
remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou várias strings
86.
remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s
2012-06-19
remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: recebeu %s; esperava %s
88.
remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s
2012-06-19
remoteReadConfigFile: %s: %s: autenticação não suportada %s
93.
invalid host UUID: %s
2012-06-19
Inválido UUID de host: %s
94.
additional privileges are required
2012-06-19
Privilégios adicionais são necessários
95.
failed to set reduced privileges
2012-06-19
falha em definir privilégios reduzidos
104.
unable to create rundir %s: %s
2012-06-19
falha em criar diretório de execução %s: %s
106.
Driver state initialization failed
2012-06-19
falha na inicialização do estado do driver
156.
Failed to create polkit action %s
2012-06-19
Falha em criar ação polkit %s
157.
Failed to create polkit context %s
2012-06-19
Falha em criar contexto polkit %s
165.
domain event %d already registered
2012-06-19
evento de domínio %d já registrado
166.
domain event %d not registered
2012-06-19
evento de domínio %d não registrado
169.
unsupported event ID %d
2012-06-19
ID de evento não suportado %d
171.
stream had unexpected termination
2012-06-19
fluxo teve finalização inesperado
172.
stream had I/O failure
2012-06-19
fluxo teve falha de E/S
173.
stream aborted at client request
2012-06-19
fluxo abortado a pedido do cliente
174.
stream aborted with unexpected status %d
2012-06-19
fluxo abortado com status inesperado %d
175.
XML does not contain expected 'cpu' element
2012-06-19
XML não contém elemento 'cpu' esperado
176.
'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' attribute'
2012-06-19
elemento 'arch' não pode ser usado dentro do elemento 'cpu' com atributo 'match'
177.
Invalid match attribute for CPU specification
2012-06-19
Atributo match inválido para especificação de CPU
178.
Missing CPU architecture
2012-06-19
Faltando arquitetura de CPU
179.
Missing CPU model name
2012-06-19
Faltando nome do modelo de CPU
180.
CPU vendor specified without CPU model
2012-06-19
Fabricante de CPU especificado sem modelo de CPU
181.
Missing 'sockets' attribute in CPU topology
2012-06-19
Faltando atributo 'socket' na topologia de CPU
182.
Missing 'cores' attribute in CPU topology
2012-06-19
Faltando atributos 'cores' na topologia de CPU
183.
Missing 'threads' attribute in CPU topology
2012-06-19
Faltando atributos 'threads' na topologia de CPU
184.
Invalid CPU topology
2012-06-19
Topologia de CPU inválida
185.
Non-empty feature list specified without CPU model
2012-06-19
Lista de recursos não vazia foi especificada sem modelo de CPU
186.
Invalid CPU feature policy
2012-06-19
Política de recurso de CPU inválida
187.
Invalid CPU feature name
2012-06-19
Nome de recurso de CPU inválida
188.
CPU feature `%s' specified more than once
2012-06-19
Recurso de CPU '%s' especificado mais de uma vez
189.
Unexpected CPU match policy %d
2012-06-19
Política de correspondência a CPU %d inesperada
190.
Missing CPU feature name
2012-06-19
Faltando nome de recurso de CPU
192.
unknown address type '%d'
2012-06-19
tipo de endereço desconhecido "%d"
197.
Insufficient specification for PCI address
2012-12-24
Especificação insuficiente para o endereço PCI
205.
Unknown device address type
2012-12-24
Tipo de endereço do dispositivo desconhecido
208.
boot orders have to be contiguous and starting from 1
2012-12-24
ordens de boot tem que ser continua e começando pelo 1
209.
boot order %d used for more than one device
2012-12-24
ordem de boot %d usada para mais que um dispositivo
211.
missing protocol type
2012-06-19
faltando tipo do procolo
212.
unknown protocol type '%s'
2012-06-19
tipo de protocolo '%s' desconhecido
213.
missing name for disk source
2012-06-19
faltando nome do disco fonte
214.
missing name for host
2012-06-19
faltando nome do hospedeiro
215.
missing port for host
2012-06-19
faltando porta do hospedeiro
216.
unexpected disk type %s
2012-06-19
tipo de disco inesperado %s
224.
unknown disk error policy '%s'
2012-06-19
política de erro de disco desconhecida '%s'
225.
unknown disk io mode '%s'
2012-06-19
modo de e/s de disco desconhecido '%s'