Translations by Jamie Strandboge

Jamie Strandboge has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1322 results
82.
Failed to allocate workers
2009-12-02
ജോലിക്കാര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം
89.
Failed to allocate memory for buffer
2009-12-02
ബഫറിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം
90.
Failed to reallocate enough memory for buffer
2009-12-02
ബഫറിനാവശ്യമുള്ള മെമ്മറി വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം
102.
cannot change to root directory: %s
2009-12-02
റൂട്ട് ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s
104.
unable to create rundir %s: %s
2010-01-26
rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s
113.
Field %s too big for destination
2010-01-26
%s ഫീള്‍ഡ് വളരെ വലുതാണു്
122.
maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
2009-12-02
maxnames > REMOTE_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
123.
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
2009-12-02
maxnames > REMOTE_DEFINED_INTERFACE_NAME_LIST_MAX
125.
failed to get sock address: %s
2009-12-02
സോക്ക് വിലാസം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s
126.
failed to get peer address: %s
2009-12-02
പിയര്‍ വിലാസം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s
128.
cannot get TLS cipher size
2009-12-02
TLS സിഫര്‍ വലിപ്പം ലഭ്യമല്ല
150.
Caller PID was too large %d
2009-12-02
കോളര്‍ PID വളരെ വലുതു് %d
152.
Cannot invoke %s
2009-12-02
%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
154.
Policy allowed action %s from pid %d, uid %d
2009-12-02
Policy allowed action %s from pid %d, uid %d
164.
maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX
2009-12-02
maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX
167.
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
2009-12-02
maxuuids > REMOTE_SECRET_UUID_LIST_MAX
171.
stream had unexpected termination
2010-01-26
stream had unexpected termination
172.
stream had I/O failure
2010-01-26
stream had I/O failure
173.
stream aborted at client request
2010-01-26
stream aborted at client request
174.
stream aborted with unexpected status %d
2010-01-26
stream aborted with unexpected status %d
210.
unknown disk type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s
217.
unknown disk device '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%s'
220.
unknown disk bus type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ബസ് രീതി '%s'
222.
Invalid bus type '%s' for disk
2009-12-02
ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'
223.
unknown disk cache mode '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് '%s'
226.
Unable to parse devaddr parameter '%s'
2009-12-02
devaddr പരാമീറ്റര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
233.
unknown filesystem type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഫയല്‍സിസ്റ്റം രീതി '%s'
247.
unknown interface type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് തരം '%s'
248.
unable to parse mac address '%s'
2010-01-26
mac വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
251.
No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>
2010-01-26
No <source> 'bridge' attribute specified with <interface type='bridge'/>
255.
No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>
2009-12-02
No <source> 'name' attribute specified with <interface type='internal'/>
262.
guestfwd channel does not define a target address
2010-01-26
guestfwd channel does not define a target address
263.
guestfwd channel only supports IPv4 addresses
2010-01-26
guestfwd channel only supports IPv4 addresses
264.
guestfwd channel does not define a target port
2010-01-26
guestfwd channel does not define a target port
265.
Invalid port number: %s
2010-01-26
തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s
266.
Unknown source mode '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ സോഴ്സ് മോഡ് '%s'
270.
Unknown protocol '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s
282.
unknown input device type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസ് തരം '%s'
283.
unknown input bus type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ബസ് രീതി '%s'
298.
missing graphics device type
2009-12-02
ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് തരം ലഭ്യമല്ല
299.
unknown graphics device type '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് രീതി '%s'
300.
cannot parse vnc port %s
2009-12-02
vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
301.
unknown fullscreen value '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍ മൂല്ല്യം '%s'
302.
cannot parse rdp port %s
2009-12-02
rdp പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല
308.
unknown sound model '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക '%s'
309.
watchdog must contain model name
2010-01-26
വാച്ച്ഡോഗിനു് മോഡല്‍ നാമമുണ്ടായിരിക്കണം
310.
unknown watchdog model '%s'
2010-01-26
അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക '%s'
311.
unknown watchdog action '%s'
2010-01-26
അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് രീതി '%s'
317.
unknown video model '%s'
2009-12-02
അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'
318.
missing video model and cannot determine default
2009-12-02
വീഡിയോ മാതൃക ലഭ്യമല്ല, സ്വതവേയുള്ളതു് കണ്ടുപിടിക്കുവാനായില്ല