Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
3944 of 44 results
39.
<phrase>Ubuntu</phrase> users may think that their favorite <phrase>GNOME</phrase> applications will not run under <phrase>Kubuntu</phrase>; this is not the case. Much work has been done to ensure compatibility between <phrase>GNOME</phrase> and <acronym>KDE</acronym>. All <phrase>GNOME</phrase> applications will run under <acronym>KDE</acronym> and vice versa.
(no translation yet)
Located in about/C/about.xml:185(para)
40.
While the <acronym>KDE</acronym> desktop is different from <phrase>GNOME</phrase>, all <phrase>GNOME</phrase> applications will be integrated into the <acronym>KDE</acronym> menu system.
雖然 <acronym>KDE</acronym> 桌面與 <phrase>GNOME</phrase> 大不相同,但是所有的 <phrase>GNOME</phrase> 應用程式也會整合在 <acronym>KDE</acronym> 選單系統內。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in about/C/about.xml:191(para)
41.
Users wanting to try <phrase>Kubuntu</phrase> may be concerned that <acronym>KDE</acronym> will become their only desktop once it is installed. This is not so. While there are good reasons for <acronym>KDE</acronym> to be the desktop of choice, both desktop session types can be run after installing <phrase>Kubuntu</phrase>. Furthermore, during the installation, there is a choice between using the <application>GNOME Display Manager</application> (<acronym>GDM</acronym>) or the <application>KDE Display Manager</application> (<acronym>KDM</acronym>) as the login manager. Either display manager will work equally well.
想要嘗試 <phrase>Kubuntu</phrase> 的使用者可能會認為安裝程序完成後,<acronym>KDE</acronym> 將會是他們唯一能使用的桌面,但事實並非如此。雖然將 <acronym>KDE</acronym> 作為桌面是個不錯的選擇,但是在安裝完 <phrase>Kubuntu</phrase> 之後是可以在這兩種作業階段類型中選擇的。除此之外,在安裝過程中,還可以選擇要使用 <application>GNOME 顯示畫面管理員</application> (<acronym>GDM</acronym>) 或是 <application>KDE 顯示畫面管理員</application> (<acronym>KDM</acronym>) 作為登入管理程式之用。這兩種顯示畫面管理員都運作地相當良好。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in about/C/about.xml:195(para)
42.
After installation, either <phrase>GNOME</phrase> or <acronym>KDE</acronym> session types can be run, so users are free to try either, switching based on personal preference. The only noticeable difference is the artwork displayed before login.
在安裝完成之後,可以執行 <phrase>GNOME</phrase> 或是 <acronym>KDE</acronym> 作業階段類型,因此使用者可以自由地嘗試,並且基於個人偏好來切換。唯一明顯的不同點在於登入之前顯示的美工畫面。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in about/C/about.xml:205(para)
43.
To install <phrase>Kubuntu</phrase>'s Plasma Desktop, the <application>kubuntu-desktop</application> package must be installed. To install <phrase>Ubuntu</phrase>'s <phrase>GNOME</phrase> desktop, the <application>ubuntu-desktop</application> package is required.
若要安裝 <phrase>Kubuntu</phrase> 的 Plasma 桌面,必須安裝 <application>kubuntu-desktop</application> 套件。若要安裝 <phrase>Ubuntu</phrase> 的 <phrase>GNOME</phrase> 桌面,則需要 <application>ubuntu-desktop</application> 套件。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in about/C/about.xml:210(para)
44.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by 蔡查理
Located in about/C/about.xml:0(None)
3944 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cheng-Chia Tseng, Tom K. C. Chiu, Walter Cheuk, fungi, josé, 蔡查理.