Translations by Sveinung Kvilhaugsvik
Sveinung Kvilhaugsvik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
159. |
The group was not found
|
|
2009-03-18 |
Gruppa vart ikkje funnen
|
|
160. |
The group list was invalid
|
|
2009-03-18 |
Gruppelista var ugyldig
|
|
161. |
Dependency resolution failed
|
|
2009-03-18 |
Avhengnadene vart ikkje løyste
|
|
162. |
Search filter was invalid
|
|
2009-03-18 |
Søkjefilteret var ugyldig
|
|
163. |
The package identifier was not well formed
|
|
2009-03-18 |
Pakke-ID-en var misforma
|
|
164. |
Transaction error
|
|
2009-03-18 |
Overføringsfeil
|
|
165. |
Repository name was not found
|
|
2009-03-18 |
Fillagernamnet vart ikkje funne
|
|
166. |
Could not remove a protected system package
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje fjerna pakken. Han er ein verna systempakke
|
|
167. |
The task was canceled
|
|
2009-03-18 |
Oppgåva vart avbroten
|
|
168. |
The task was forcibly canceled
|
|
2009-03-18 |
Oppgåva vart avbroten med tvang
|
|
169. |
Reading the config file failed
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje lesa oppsettsfila
|
|
170. |
The task cannot be cancelled
|
|
2009-03-18 |
Oppgåva kan ikkje avbrytast
|
|
171. |
Source packages cannot be installed
|
|
2009-03-18 |
Kjeldepakkar kan ikkje installerast
|
|
172. |
The license agreement failed
|
|
2009-03-18 |
Lisensavtalen vart ikkje godkjend
|
|
173. |
Local file conflict between packages
|
|
2009-03-18 |
Lokal filkonflikt mellom pakkar
|
|
174. |
Packages are not compatible
|
|
2009-03-18 |
Pakkane er ikkje kompatible
|
|
176. |
Failed to initialize
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje førebu
|
|
177. |
Failed to finalize
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje gjera ferdig
|
|
178. |
Cannot get lock
|
|
2009-03-18 |
Klarer ikkje henta lås
|
|
179. |
No packages to update
|
|
2009-03-18 |
Ingen pakkar treng oppdatering
|
|
180. |
Cannot write repository configuration
|
|
2009-03-18 |
Klarer ikkje lagra fillageroppsett
|
|
181. |
Local install failed
|
|
2009-03-18 |
Lokalinstallasjonen var mislukka
|
|
182. |
Bad GPG signature
|
|
2009-03-18 |
Øydelagd GPG-signatur
|
|
183. |
Missing GPG signature
|
|
2009-03-18 |
Manglande GPG-signatur
|
|
184. |
Repository configuration invalid
|
|
2009-03-18 |
Fillageroppsettet er ugyldig
|
|
185. |
Invalid package file
|
|
2009-03-18 |
Ugyldig pakkefil
|
|
186. |
Package install blocked
|
|
2009-03-18 |
Pakkeinstallasjonen vart blokkert
|
|
187. |
Package is corrupt
|
|
2009-03-18 |
Pakken er øydelagd
|
|
188. |
All packages are already installed
|
|
2009-03-18 |
Alle pakkane er installerte frå før
|
|
189. |
The specified file could not be found
|
|
2009-03-18 |
Den oppgjevne fila vart ikkje funnen
|
|
190. |
No more mirrors are available
|
|
2009-03-18 |
Ingen fleire speglar er tilgjengelege
|
|
209. |
Unknown error
|
|
2009-03-18 |
Ukjend feil
|
|
210. |
There is no network connection available.
Please check your connection settings and try again
|
|
2009-03-18 |
Inga nettverkstilkopling er tilgjengeleg.
Sjå til at oppsettet ditt er rett og prøv ein gong til
|
|
211. |
The package list needs to be rebuilt.
This should have been done by the backend automatically.
|
|
2009-03-18 |
Pakkelista må lagast på nytt.
Motoren skulle ha gjort dette automatisk.
|
|
212. |
The service that is responsible for handling user requests is out of memory.
Please close some programs or restart your computer.
|
|
2009-03-18 |
Tenesta som handsamar brukarførespurnader har ikkje meir minne.
Avslutt nokre program eller start datamaskina om att.
|
|
213. |
A thread could not be created to service the user request.
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje oppretta ein tråd for å svara på brukarførespurnaden.
|
|
214. |
The action is not supported by this backend.
Please report a bug as this should not have happened.
|
|
2009-03-18 |
Handlinga er ikkje støtta av denne motoren.
Du bør senda inn ei feilmelding sidan dette ikkje skal skje.
|
|
215. |
A problem that we were not expecting has occurred.
Please report this bug with the error description.
|
|
2009-03-18 |
Det oppstod eit uventa problem.
Du bør senda inn ei feilmelding med ei skildring av feilen.
|
|
217. |
The package that is trying to be removed or updated is not already installed.
|
|
2009-03-18 |
Pakken du prøver å fjerna eller oppdatera er ikkje installert.
|
|
219. |
The package that is trying to be installed is already installed.
|
|
2009-03-18 |
Pakken du prøver å installera er installert frå før.
|
|
220. |
The package download failed.
Please check your network connectivity.
|
|
2009-03-18 |
Klarte ikkje lasta ned pakken.
Sjå til at du er kopla til Internett.
|
|
221. |
The group type was not found.
Please check your group list and try again.
|
|
2009-03-18 |
Fann ikkje gruppetypen.
Sjekk gruppelista og prøv ein gong til.
|
|
223. |
A package dependency could not be found.
More information is available in the detailed report.
|
|
2009-03-18 |
Ein pakkeavhengnad vart ikkje funnen.
Meir informasjon om dette kan du finna i detaljrapporten.
|
|
224. |
The search filter was not correctly formed.
|
|
2009-03-18 |
Søkjefilteret er misforma.
|
|
225. |
The package identifier was not well formed when sent to the system daemon.
This normally indicates an internal bug and should be reported.
|
|
2009-03-18 |
Pakke-ID-en var misforma då han vert send til systemtenesta.
Dette er vanlegvis ein internfeil som du bør feilmelda.
|
|
226. |
An error occurred while running the transaction.
More information is available in the detailed report.
|
|
2009-03-18 |
Det oppstod ein feil under overføringa.
Meir informasjon om dette kan du finna i detaljrapporten.
|
|
228. |
Removing a protected system package is not allowed.
|
|
2009-03-18 |
Det er ikkje tillate å fjerna ein verna systempakke.
|
|
229. |
The task was canceled successfully and no packages were changed.
|
|
2009-03-18 |
Oppgåva vart avbroten og ingen pakkar vart endra.
|
|
230. |
The task was canceled successfully and no packages were changed.
The backend did not exit cleanly.
|
|
2009-03-18 |
Oppgåva vart avbroten og ingen pakkar vart endra.
Motoren vart ikkje skikkeleg avslutta.
|
|
231. |
The native package configuration file could not be opened.
Please make sure your system's configuration is valid.
|
|
2009-08-22 |
Klarte ikkje opna den lokale pakkeoppsettsfila.
Sjå til at systemoppsettet er gyldig.
|