Browsing Russian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Russian guidelines.
980989 of 1753 results
980.
%1 nick
%1 nicks
%1 пользователь
Translated by overmind88
%1 пользователя
Translated by overmind88
%1 пользователей
Translated by overmind88
Located in src/irc/channel.cpp:1346
981.
(%1 op)
(%1 ops)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(%1 оператор)
Translated by overmind88
(%1 оператора)
Translated by overmind88
(%1 операторов)
Translated by overmind88
Located in src/irc/channel.cpp:1347
982.
The channel topic is "%1".
Тема на канале: "%1".
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1354
983.
unknown
неизвестный
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1636
984.
You set the channel topic to "%1".
Вы сменили тему на канале на "%1".
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1373
985.
%1 sets the channel topic to "%2".
%1 меняет тему на канале на "%2".
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1377
986.
You give channel owner privileges to yourself.
Вы дали себе права владельца канала.
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1487
987.
You give channel owner privileges to %1.
Вы дали %1 права владельца канала.
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1488
988.
%1 gives channel owner privileges to you.
%1 даёт вам права владельца канала.
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1492
989.
%1 gives channel owner privileges to %2.
%1 даёт %2 права владельца канала.
Translated and reviewed by Gregory Mokhin
Located in src/irc/channel.cpp:1493
980989 of 1753 results

This translation is managed by Russian Ubuntu Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Potashev, Alexey Ermakov, Andrey Cherepanov, Gregory Mokhin, Nick Shaforostoff, Sergey Sedov, dimm512, overmind88.