|
960.
|
|
|
Channel User Limit
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:901
|
|
961.
|
|
|
Enter the new user limit for the channel:
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:902
|
|
962.
|
|
|
You are now known as %1.
|
|
|
|
Вы меняете имя на %1.
|
|
Translated and reviewed by
Gregory Mokhin
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1060
|
|
963.
|
|
|
You have joined the channel %1 (%2).
|
Context: |
|
%1 is the channel and %2 is our hostmask
|
|
|
|
Вы зашли на канал %1. (%2)
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1087
|
|
964.
|
|
|
%1 has joined this channel (%2).
|
Context: |
|
%1 is the nick joining and %2 the hostmask of that nick
|
|
|
|
%1 вошел на канал (%2).
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1113
|
|
965.
|
|
|
You have left this server.
|
|
|
|
Вы покинули сервер.
|
|
Translated and reviewed by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1139
|
|
966.
|
|
|
You have left this server (%1).
|
Context: |
|
%1 adds the reason
|
|
|
|
Вы покинули сервер. (%1)
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1141
|
|
967.
|
|
|
You have left channel %1.
|
|
|
|
Вы покинули канал %1.
|
|
Translated and reviewed by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1146
|
|
968.
|
|
|
You have left channel %1 (%2).
|
Context: |
|
%1 adds the channel and %2 the reason
|
|
|
|
Вы покинули канал %1 (%2).
|
|
Translated by
Nick Shaforostoff
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1149
|
|
969.
|
|
|
%1 has left this server (%2).
|
Context: |
|
%1 adds the nick and %2 the reason
|
|
|
|
%1 покинул(а) сервер (%2).
|
|
Translated by
Andrey Cherepanov
|
|
|
|
Located in
src/irc/channel.cpp:1165
|