|
87.
|
|
|
Please provide at least one <b>Nickname</b>.<br/>
|
|
|
|
Fornisci almeno un <b>Nick</b>.<br/>
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:598
|
|
88.
|
|
|
<qt>Your identity "%1" is not set up correctly:<br/>%2</qt>
|
|
|
|
<qt>La tua identità «%1» non è impostata correttamente:<br/>%2</qt>
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:606
|
|
89.
|
|
|
Identity Settings
|
|
|
|
Impostazioni dell'identità
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:607
|
|
90.
|
|
|
Edit Identity...
|
|
|
|
Modifica identità...
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/connectionmanager.cpp:608
|
|
91.
|
|
|
Identities
|
|
|
|
Identità
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:34
|
|
92.
|
|
|
minute
|
|
|
minutes
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
minuto
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
minuti
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:82
|
|
93.
|
|
|
&OK
|
|
|
|
&OK
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/viewer/editnotifydialog.cpp:72 src/identitydialog.cpp:90
src/irc/servergroupdialog.cpp:79 src/dcc/recipientdialog.cpp:64
|
|
94.
|
|
|
Change identity information
|
|
|
|
Cambia le informazioni dell'identità
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/identitydialog.cpp:90
|
|
95.
|
|
|
&Cancel
|
|
|
|
&Annulla
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/viewer/editnotifydialog.cpp:73 src/identitydialog.cpp:91
src/linkaddressbook/addressbook_base.cpp:504
src/irc/servergroupdialog.cpp:80 src/dcc/recipientdialog.cpp:65
|
|
96.
|
|
|
Discards all changes made
|
|
|
|
Annulla tutte le modifiche fatte
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
src/viewer/editnotifydialog.cpp:73 src/identitydialog.cpp:91
src/irc/servergroupdialog.cpp:80
|