|
17.
|
|
|
Author and maintainer
|
|
|
|
Автор та супровід
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:145
|
|
18.
|
|
|
Gilles Caulier
|
|
|
|
Gilles Caulier
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:148
|
|
19.
|
|
|
Developer
|
|
|
|
Розробник
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:148
|
|
20.
|
|
|
Handbook
|
|
|
|
Підручник
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:156
|
|
21.
|
|
|
<Photostream Only>
|
|
|
|
<Лише Photostream>
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:493
|
|
22.
|
|
|
Uploading file %1
|
|
|
|
Вивантаження файла %1
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:667
|
|
23.
|
|
|
Failed to Fetch Photoset information from %1. %2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Спроба отримання інформації про серію фоторобіт з %1 зазнала невдачі. %2
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:687
|
|
24.
|
|
|
Failed to upload photo into %1. %2
Do you want to continue?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Спроба вивантаження фотографії на %1 завершилася невдало. %2
Бажаєте продовжити?
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrwindow.cpp:692
|
|
25.
|
|
|
Getting the Frob
|
|
|
|
Отримання значка
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:205
|
|
26.
|
|
|
Checking if previous token is still valid
|
|
|
|
Перевірка стану попереднього розпізнавального знаку
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:250
|