|
4.
|
|
|
Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration.
|
|
|
|
Nepodařilo se získat rozhraní D-Bus pro vzdálenou konfiguraci.
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
kabcmigrator.cpp:78 kcalmigrator.cpp:70 kcalmigrator.cpp:99
kcalmigrator.cpp:140 knotesmigrator.cpp:94
|
|
5.
|
|
|
Failed to create birthdays resource: %1
|
|
|
|
Nepovedlo se vytvořit zdroj narozenin: %1
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
kcalmigrator.cpp:87
|
|
6.
|
|
|
Trying to migrate '%1' to compatibility bridge...
|
|
|
|
Zkouším migrovat '%1' na režim kompatibility...
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:55
|
|
7.
|
|
|
Unable to create compatibility bridge: %1
|
|
|
|
Nelze vytvořit režim kompatibility: %1
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:64
|
|
8.
|
|
|
Migration of '%1' to compatibility bridge failed: %2
|
|
|
|
Migrace '%1' na režim kompatibility se nezdařila: %2
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:100
|
|
9.
|
|
|
Migration of '%1' to native backend failed: %2
|
|
|
|
Migrace '%1' na nativní úložný systém selhala: %2
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
KResource Migration Tool
|
|
|
|
Migrační nástroj KResource
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
main.cpp:45
|
|
11.
|
|
|
Migration of KResource settings and application to Akonadi
|
|
|
|
Migrace nastavení a aplikací KResource na Akonadi
|
|
Translated by
Lukáš Tinkl
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
12.
|
|
|
(c) 2008 the Akonadi developers
|
|
|
|
(c) 2008 vývojáři Akonadi
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
13.
|
|
|
Volker Krause
|
|
|
|
Volker Krause
|
|
Translated by
Vít Pelčák
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|