|
5.
|
|
|
A message from %1 was dropped, because this contact is not on your contact list.
|
|
|
|
È stato scartato un messaggio da %1, poiché questo contatto non è nella tua lista dei contatti.
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/privacy/privacyplugin.cpp:180
|
|
6.
|
|
|
A message from %1 was dropped, because it contained a blacklisted word.
|
|
|
|
È stato scartato un messaggio da %1, poiché conteneva una parola nella lista nera.
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
plugins/privacy/privacyplugin.cpp:197
|
|
7.
|
|
|
A message from %1 was dropped, because it contained blacklisted words.
|
|
|
|
È stato scartato un messaggio da %1, poiché conteneva una parola nella lista bianca.
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
plugins/privacy/privacyplugin.cpp:221
|
|
8.
|
|
|
Add Contact to Whitelist
|
|
|
|
Aggiungi contatto alla lista bianca
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/privacy/privacypreferences.cpp:164
|
|
9.
|
|
|
Add Contact to Blacklist
|
|
|
|
Aggiungi contatto alla lista nera
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/privacy/privacypreferences.cpp:190
|
|
10.
|
|
|
<b>Received a new fingerprint from <a>%1</a>. You should authenticate this contact.</b>
|
|
|
|
<b>Ricevuta una nuova impronta digitale da <a>%1</a>. Dovresti autenticare questo contatto.</b>
|
|
Translated by
Andrea De Gaetano
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:222
|
|
11.
|
|
|
<b>Private OTR session started.</b>
|
|
|
|
<b>Sessione privata OTR avviata.</b>
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:242
|
|
12.
|
|
|
<b>Unverified OTR session started.</b>
|
|
|
|
<b>Sessione non verificata OTR avviata.</b>
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:248
|
|
13.
|
|
|
<b>OTR Session ended. Note that the conversation is now insecure.</b>
|
|
|
|
<b>Sessione OTR terminata. La conversazione non è sicura adesso.</b>
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:263
|
|
14.
|
|
|
<b>OTR connection refreshed successfully.</b>
|
|
|
|
<b>Connessione OTR aggiornata correttamente.</b>
|
|
Translated by
Pino Toscano
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:275
|