|
16.
|
|
|
Authentication with <b>%1</b> successful. The conversation is now secure.
|
|
|
|
Authentifizierung mit <b>%1</b> erfolgreich. Die Unterhaltung ist jetzt sicher.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Authentifizierung mit <b>%1</b> erfolgreich. Die Verbindung ist jetzt sicher.
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:453
|
|
17.
|
|
|
<b>%1</b> has successfully authenticated you. You may want to authenticate this contact as well by asking your own question.
|
|
|
|
<b>%1</b> hat sie erfolgreich authentifiziert. Sie können nun diesen Kontakt ebenfalls authentifizieren, indem Sie ihm eine Frage stellen.
|
|
Translated by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:461
plugins/otr/authenticationwizard.cpp:318
|
|
18.
|
|
|
Authentication with <b>%1</b> failed. The conversation is now insecure.
|
|
|
|
Authentifizierung mit <b>%1</b> fehlgeschlagen. Die Unterhaltung ist jetzt unsicher.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
Authentifizierung mit <b>%1</b> fehlgeschlagen. Die Verbindung ist jetzt unsicher.
|
|
|
Suggested by
Thomas Reitelbach
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:470
|
|
19.
|
|
|
<b>Authentication successful. The conversation is now secure.</b>
|
|
|
|
<b>Authentifizierung erfolgreich. Die Unterhaltung ist nun sicher.</b>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
<b>Authentifizierung erfolgreich. Die Verbindung ist nun sicher.</b>
|
|
|
Suggested by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:490
|
|
20.
|
|
|
<b>Authentication failed. Note that the conversation is now insecure.</b>
|
|
|
|
<b>Authentifizierung fehlgeschlagen. Beachten Sie, dass die Unterhaltung jetzt unsicher ist.</b>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
In upstream: |
|
<b>Authentifizierung fehlgeschlagen. Beachten Sie, dass die Verbindung jetzt unsicher ist.</b>
|
|
|
Suggested by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:498
|
|
21.
|
|
|
<b>Authentication error.</b>
|
|
|
|
<b>Authentifizierung fehlgeschlagen.</b>
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:510
|
|
22.
|
|
|
Encryption error
|
|
|
|
Verschlüsselungsfehler
|
|
Translated by
ThyMythos
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:565
|
|
23.
|
|
|
Terminating OTR session.
|
|
|
|
Die OTR-Sitzung wird beendet.
|
|
Translated by
Burkhard Lück
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:595
|
|
24.
|
|
|
<b>Authentication aborted. Note that the conversation is now insecure.</b>
|
|
|
|
<b>Authentifizierung abgebrochen. Beachten Sie, dass die Unterhaltung jetzt unsicher ist.</b>
|
|
Translated by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:749
|
|
25.
|
|
|
<b>Authenticating contact...</b>
|
|
|
|
<b>Authentifizieren des Kontakts …</b>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Dennis Baudys
|
In upstream: |
|
<b>Authentifizieren des Kontakts ...</b>
|
|
|
Suggested by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:760 plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:772
plugins/otr/otrlchatinterface.cpp:785
|