|
9.
|
|
|
Collection List
|
|
|
|
コレクションリスト
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
collectionlist.cpp:96
|
|
10.
|
|
|
Removing an item from the collection will also remove it from all of your playlists. Are you sure you want to continue?
Note, however, that if the directory that these files are in is in your "scan on startup" list, they will be readded on startup.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
コレクションからアイテムを削除すると、そのアイテムはすべてのプレイリストからも削除されます。本当に続けますか?
しかし、これらのファイルを含むフォルダが「起動時にスキャンするフォルダ」のリストにある場合は、次回起動時に再び追加されます。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
collectionlist.cpp:203
|
|
11.
|
|
|
Show Playing
|
|
|
|
再生を表示
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
collectionlist.cpp:249
|
|
12.
|
|
|
<All Artists>
|
|
|
|
<全アーティスト>
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
coverdialog.cpp:38
|
|
13.
|
|
|
Remove Cover
|
|
|
|
カバーを削除
|
|
Translated and reviewed by
Fumiaki Okushi
|
|
|
|
Located in
coverdialog.cpp:153
|
|
14.
|
|
|
<b>1</b> file selected.
|
|
|
<b>%1</b> files selected.
|
|
|
|
<b>1</b> 個のファイルが選択されています。
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
deletedialog.cpp:54
|
|
15.
|
|
|
<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>
|
|
|
|
<qt>これらのアイテムはハードディスクから「完全に削除」されます。</qt>
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
deletedialog.cpp:65
|
|
16.
|
|
|
<qt>These items will be moved to the Trash Bin.</qt>
|
|
|
|
<qt>これらのアイテムはごみ箱に移動されます。</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
deletedialog.cpp:71
|
|
17.
|
|
|
&Send to Trash
|
|
|
|
ごみ箱に移動(&S)
|
|
Translated and reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
Located in
deletedialog.cpp:83
|
|
18.
|
|
|
About to delete selected files
|
|
|
|
ファイルを削除しようとしています
|
|
Translated by
Yukiko Bando
|
|
Reviewed by
Yukiko Bando
|
|
|
|
|
確認ダイアログのタイトルなので短縮
|
|
Located in
deletedialog.cpp:87
|