Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 25 results
82.
x
Context:
@action:button
i18n: file: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:78
i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, _graphDelete)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:153
84.
Color for new nodes
i18n: file: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:112
i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorCombo, _graphNodeColor)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:168
86.
Apply the current color to all nodes on the drawing area
i18n: file: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:231
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, _graphDatumColorApplyNow)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:198
91.
Apply the current color to all edges on the drawing area
i18n: file: Interface/GraphPropertiesWidget.ui:244
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, _graphPointerColorApplyNow)
(no translation yet)
Located in rc.cpp:207
117.
debug("Invalid include directive: %1. Cannot find file in directive.")
(no translation yet)
Located in Scripts/IncludeManager.cpp:139
120.
Open and Save Plain TXT files
(no translation yet)
Located in Plugins/FilePlugins/TXTParser/PlainTxtFilePlugin.cpp:30
124.
No active graph in this document.
(no translation yet)
Located in Plugins/FilePlugins/TXTParser/PlainTxtFilePlugin.cpp:108 Plugins/FilePlugins/dotParser/DotParser.cpp:112
125.
Cannot open file %1 to write document. Error: %2
(no translation yet)
Located in Plugins/FilePlugins/TXTParser/PlainTxtFilePlugin.cpp:110 Plugins/FilePlugins/GMLParser/GMLParser.cpp:115 Plugins/FilePlugins/dotParser/DotParser.cpp:114
126.
Graph Structure
(no translation yet)
Located in Plugins/DataStructure/Graph/GraphPlugin.cpp:38
130.
Graph is oriented
(no translation yet)
Located in Plugins/DSPlugins/Graph/GraphPlugin.cpp:111
1120 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).