Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
1120 of 44 results
11.
Your theme has been successfully created in %1.
Context:
%1 is theme archive name
Tematica dumneavoastră a fost creată cu succes în %1.
Translated by Sergiu Bivol
Located in kthememanager.cpp:354
12.
Theme Created
Tematică creată
Translated by Laurenţiu Buzdugan
Located in kthememanager.cpp:355
13.
An error occurred while creating your theme.
A apărut o eroare la crearea tematicii dumneavoastră.
Translated by Laurenţiu Buzdugan
Located in kthememanager.cpp:357
14.
Theme Not Created
Tematica nu a fost creată
Translated by Laurenţiu Buzdugan
Located in kthememanager.cpp:358
15.
This theme does not contain a preview.
Această tematică nu conține o previzualizare.
Translated by Sergiu Bivol
Located in kthememanager.cpp:385
16.
Author: %1<br />Email: %2<br />Version: %3<br />Homepage: %4
Autor: %1<br />E-mail: %2<br />Versiune: %3<br />Pagină web: %4
Translated by Laurenţiu Buzdugan
Located in kthememanager.cpp:389
17.
Choose your visual KDE theme:
i18n: file: kthemedlg.ui:34
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
Alegeți tematica vizuală KDE:
Translated by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:84
18.
Get new themes...
i18n: file: kthemedlg.ui:60
i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, lbGet)
Aduce tematici noi...
Translated by Laurenţiu Buzdugan
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:87
19.
Go to the KDE themes website
i18n: file: kthemedlg.ui:66
i18n: ectx: property (tipText), widget (KUrlLabel, lbGet)
Vizitează situl KDE de tematici
Translated by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:10 rc.cpp:91
20.
&Remove Theme
i18n: file: kthemedlg.ui:102
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
&Elimină tematica
Translated by Sergiu Bivol
Located in rc.cpp:13 rc.cpp:94
1120 of 44 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurenţiu Buzdugan, Sergiu Bivol.