Browsing Interlingua translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Interlingua guidelines.
614 of 14 results
6.
Would you like to replace the existing file with the one on the right?
Tu vole reimplaciar le file existente con lo que es a dextera?
Translated by g.sora
Located in audio_plugin.cpp:82
7.
This audio file is not stored
on the local host.
Click on this label to load it.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Iste file audio non es immagazinate
sur le hospite local.
Tu clicca sur iste etiquetta pro cargar lo.
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:51
8.
Unable to load audio file
Il non es capace de cargar le file audio
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:57
9.
Artist: %1
Artista:%1
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:88
10.
Title: %1
Titulo: %1
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:91
11.
Comment: %1
Commento: %1
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:94
12.
Bitrate: %1 %2
Context:
Bitrate: 160 kbits/s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Taxa de bit: %1 %2
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:96
13.
Sample rate: %1 %2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Frequentia de exemplo: %1 %2
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:98
14.
Length:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Longitude:
Translated by g.sora
Located in audiopreview.cpp:99
614 of 14 results

This translation is managed by Traductores a interlingua, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: g.sora.