Translations by Stefan Asserhäll
Stefan Asserhäll has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
38. |
Date
|
|
2008-10-05 |
Datum
|
|
39. |
Permissions
|
|
2008-10-05 |
Skydd
|
|
40. |
Owner
|
|
2008-10-05 |
Ägare
|
|
41. |
Group
|
|
2008-10-05 |
Grupp
|
|
42. |
Type
|
|
2008-10-05 |
Typ
|
|
43. |
Updating System Configuration
|
|
2008-10-05 |
Uppdaterar systeminställning.
|
|
44. |
Updating system configuration.
|
|
2008-10-05 |
Uppdaterar systeminställning.
|
|
45. |
Do you really want to delete this item?
Do you really want to delete these %1 items?
|
|
2008-10-05 |
Vill du verkligen ta bort detta objekt?
Vill du verkligen ta bort dessa %1 objekt?
|
|
46. |
Delete Files
|
|
2008-10-05 |
Ta bort filer
|
|
47. |
Do you want to permanently delete all items from Trash? This action cannot be undone.
|
|
2010-06-14 |
Vill du ta bort alla objekt permanent från papperskorgen? Åtgärden kan inte ångras.
|
|
48. |
Empty Trash
|
|
2008-10-05 |
Töm papperskorg
|
|
49. |
Do you really want to move this item to the trash?
Do you really want to move these %1 items to the trash?
|
|
2008-10-05 |
Vill du verkligen flytta detta objekt till papperskorgen?
Vill du verkligen flytta dessa %1 objekt till papperskorgen?
|
|
50. |
Move to Trash
|
|
2008-10-05 |
Flytta till papperskorg
|
|
51. |
&Trash
|
|
2008-10-05 |
&Flytta till papperskorg
|
|
52. |
Creating directory
|
|
2008-10-05 |
Skapar katalog
|
|
53. |
Moving
|
|
2008-10-05 |
Flyttar
|
|
54. |
Deleting
|
|
2008-10-05 |
Tar bort
|
|
55. |
Und&o
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra
|
|
56. |
Und&o: Copy
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Kopiera
|
|
57. |
Und&o: Link
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Skapa länk
|
|
58. |
Und&o: Move
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Flytta
|
|
59. |
Und&o: Rename
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Byt namn
|
|
60. |
Und&o: Trash
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Flytta till papperskorg
|
|
61. |
Und&o: Create Folder
|
|
2008-10-05 |
Å&ngra: Skapa katalog
|
|
62. |
The file %1 was copied from %2, but since then it has apparently been modified at %3.
Undoing the copy will delete the file, and all modifications will be lost.
Are you sure you want to delete %4?
|
|
2008-10-05 |
Filen %1 kopierades från %2, men därefter har den uppenbarligen ändrats på %3.
Att ångra kopieringen kommer att ta bort filen, och alla ändringar kommer att gå förlorade.
Är du säker på att du vill ta bort %4?
|
|
63. |
Undo File Copy Confirmation
|
|
2008-10-05 |
Bekräftelse av ångra filkopiering
|
|
64. |
1 day %2
%1 days %2
|
|
2008-10-05 |
1 dag %2
%1 dagar %2
|
|
65. |
%1 Item
%1 Items
|
|
2009-07-17 |
%1 objekt
%1 objekt
|
|
66. |
1 Folder
%1 Folders
|
|
2009-01-07 |
1 katalog
%1 kataloger
|
|
67. |
1 File
%1 Files
|
|
2009-01-07 |
1 fil
%1 filer
|
|
68. |
%1, %2 (%3)
|
|
2009-01-07 |
%1, %2 (%3)
|
|
69. |
%1, %2
|
|
2009-01-07 |
%1, %2
|
|
70. |
%1 (%2)
|
|
2009-01-07 |
%1 (%2)
|
|
71. |
%1: %2
|
|
2009-01-07 |
%1: %2
|
|
72. |
Could not read %1.
|
|
2008-10-05 |
Kunde inte läsa %1.
|
|
73. |
Could not write to %1.
|
|
2008-10-05 |
Kunde inte skriva till %1.
|
|
74. |
Could not start process %1.
|
|
2008-10-05 |
Kunde inte starta processen %1.
|
|
75. |
Internal Error
Please send a full bug report at http://bugs.kde.org
%1
|
|
2008-10-05 |
Internt fel.
Skicka in en fullständig felrapport på http://bugs.kde.org
%1
|
|
76. |
Malformed URL %1.
|
|
2008-10-05 |
Felaktig webbadress %1.
|
|
77. |
The protocol %1 is not supported.
|
|
2008-10-05 |
Protokollet %1 stöds inte.
|
|
78. |
The protocol %1 is only a filter protocol.
|
|
2008-10-05 |
Protokollet %1 är bara ett filterprotokoll.
|
|
79. |
%1 is a folder, but a file was expected.
|
|
2008-10-05 |
%1 är en katalog, men en fil förväntades.
|
|
80. |
%1 is a file, but a folder was expected.
|
|
2008-10-05 |
%1 är en fil, men en katalog förväntades.
|
|
81. |
The file or folder %1 does not exist.
|
|
2008-10-05 |
Filen eller katalogen %1 finns inte.
|
|
82. |
A file named %1 already exists.
|
|
2008-10-05 |
En fil med namn %1 finns redan.
|
|
83. |
A folder named %1 already exists.
|
|
2008-10-05 |
En katalog med namn %1 finns redan.
|
|
84. |
No hostname specified.
|
|
2008-10-05 |
Inget värddatornamn specificerad.
|
|
85. |
Unknown host %1
|
|
2008-10-05 |
Okänd värddator %1
|
|
86. |
Access denied to %1.
|
|
2008-10-05 |
Åtkomst nekades till %1.
|
|
87. |
Access denied.
Could not write to %1.
|
|
2008-10-05 |
Åtkomst nekades.
Kunde inte skriva till %1.
|