|
529.
|
|
|
The certificate can not be verified as it is the only certificate in the trust chain and not self-signed. If you self-sign the certificate, make sure to import it into the list of trusted certificates.
|
|
|
|
Ziurtagiria ezin da egiaztatu kate fidagarrian dagoen ziurtagiri bakarra delako eta ez dagoelako aut-sinatua. Ziurtagiria auto-sinatzen baduzu, ziurtatu zaitez hura ziurtagiri fidagarrien zerrendara inportatzea.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1092
|
|
530.
|
|
|
The certificate chain is longer than the maximum depth specified.
|
|
|
|
Ziurtagiriaren katea zehaztutako gehienezko sakonera baino luzeagoa da.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1094
|
|
531.
|
|
|
The certificate has been revoked.
|
|
|
|
Ziurtagiria errebokatua izan da.
|
|
Translated by
marcos
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1097
|
|
532.
|
|
|
The certificate's CA (Certificate Authority) is invalid.
|
|
|
|
Ziurtagiriaren ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez da baliozkoa.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1099
|
|
533.
|
|
|
The length of the trust chain exceeded one of the CA's (Certificate Authority) 'pathlength' parameters, making all subsequent signatures invalid.
|
|
|
|
Kate fidagarriaren luzera ZEren (Ziurtagiriaren Emailea) 'pathlength' (bide-izenaren luzera) parametroetariko bat gainditu du.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1101
|
|
534.
|
|
|
The certificate has not been signed for the purpose you tried to use it for. This means the CA (Certificate Authority) does not allow this usage.
|
|
|
|
Ziurtagiria ez da erabiltzea nahi duzun xederako sinatua izan. Honek esanahi du ZEak (Ziurtagiriaren Emailea) ez duela honelako erabilera onartzen.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1103
|
|
535.
|
|
|
The root CA (Certificate Authority) is not trusted for the purpose you tried to use this certificate for.
|
|
|
|
Erroko ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez da ziurtagiri hau erabiltzea nahi duzun xederako fidagarria.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1106
|
|
536.
|
|
|
The root CA (Certificate Authority) has been marked to be rejected for the purpose you tried to use it for.
|
|
|
|
Erroko ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ukatuta gisa markatu da nahi duzun xederako erabiltzeko.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1109
|
|
537.
|
|
|
The certificate's CA (Certificate Authority) does not match the CA name of the certificate.
|
|
|
|
Ziurtagiriaren ZEa (Ziurtagiriaren Emailea) ez dator bat ziurtagiriaren ZEaren izenarekin.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1111
|
|
538.
|
|
|
The CA (Certificate Authority) certificate's key ID does not match the key ID in the 'Issuer' section of the certificate you are trying to use.
|
|
|
|
ZEaren (Ziurtagiriaren Emailea) ziurtagiriaren gako IDa ez dator bat erabiltzen saiatzen ari zaren ziurtagiriko 'Issuer' (jaulkitzailea) ataleko gako IDarekin.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
kssl/ksslcertificate.cpp:1113
|