|
2131.
|
|
|
<qt>Print Frame<br /><br />Some pages have several frames. To print only a single frame, click on it and then use this function.</qt>
|
|
|
|
<qt>Imprimir moldura<br /><br />Algumas páginas possuem várias molduras. Para imprimir somente uma moldura, clique sobre ela e use esta função.</qt>
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:426
|
|
2132.
|
|
|
Toggle Caret Mode
|
|
|
|
Alternar modo do cursor
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:440
|
|
2133.
|
|
|
The fake user-agent '%1' is in use.
|
|
|
|
O agente de usuário falso '%1' está em uso.
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:714
|
|
2134.
|
|
|
This web page contains coding errors.
|
|
|
|
Esta página da Internet contém erros de código.
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1211
|
|
2135.
|
|
|
&Hide Errors
|
|
|
|
&Ocultar erros
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1253
|
|
2136.
|
|
|
&Disable Error Reporting
|
|
|
|
&Desabilitar relatório de falha
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1254
|
|
2137.
|
|
|
<qt><b>Error</b>: %1: %2</qt>
|
|
|
|
<qt><b>Erro</b>: %1: %2</qt>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1298
|
|
2138.
|
|
|
<qt><b>Error</b>: node %1: %2</qt>
|
|
|
|
<qt><b>Erro</b>: nó %1: %2</qt>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1347
|
|
2139.
|
|
|
Display Images on Page
|
|
|
|
Mostrar imagens na página
|
|
Translated by
Luiz Fernando Ranghetti
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1463
|
|
2140.
|
|
|
Error: %1 - %2
|
|
|
|
Erro: %1 - %2
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_part.cpp:1840
|