|
39.
|
|
|
Unknown word:
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
|
|
|
Ukjent ord:
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:335 rc.cpp:602 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:178
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:190
|
|
40.
|
|
|
Unknown word
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:43
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:43
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord)
|
|
|
|
Ukjent ord
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:338 rc.cpp:605 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:180
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:192
|
|
41.
|
|
|
<b>misspelled</b>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:52
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_unknownWord)
|
|
|
|
<b>feilstava</b>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<b>stavet feil</b>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:347 rc.cpp:614 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:188
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:200
|
|
42.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p>Select the language of the document you are proofing here.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:61
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:233
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:61
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:176
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_language)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>Vel kva for språk teksten er skriven på.</p></qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p>Velg hvilket språk teksten er skrevet på.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:350 rc.cpp:445 rc.cpp:617 rc.cpp:675
obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:190
obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:265
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:202
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:249
|
|
43.
|
|
|
&Language:
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:64
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
|
|
|
|
&Språk:
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
&Språk
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs" by
Axel Bojer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:355 rc.cpp:622 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:194
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:206
|
|
44.
|
|
|
Text excerpt showing the unknown word in its context.
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
|
|
|
|
Tekstutdrag som viser det feilstava ordet i samanheng.
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
Tekstutdrag som viser det ukjente ordet i sammenhengen.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:358 rc.cpp:625 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:196
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:208
|
|
45.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>Her ser du eit utdrag frå teksten der det feilstava ordet står. Dersom denne informasjonen ikkje er tilstrekkeleg for å velja eit godt alternativ, kan du klikka på dokumentet for å lesa ein større del av teksten før du går tilbake hit og held fram med stavekontrollen.</p></qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p> Her kan du se et tekstutdrag som viser det ukjente ordet i sin sammenheng. Hvis dette ikke er tilstrekkelig for å kunne velge den beste erstatningen for det ukjente ordet, så kan du trykke på dokumentet du kontrollerer, lese en større del av teksten og deretter komme tilbake hit for å fortsette stavekontrollen.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:361 rc.cpp:628 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211
|
|
46.
|
|
|
... the <b>misspelled</b> word shown in context ...
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:85
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_contextLabel)
|
|
|
|
… det <b>feilstava</b> ordet vist i samanheng[nbsp] …
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
… det <b>feilstavede</b> ordet vist i sammenheng[nbsp] …
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
... det <b>feilstavede</b> ordet vist i sammenheng ...
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs" by
Axel Bojer
|
|
|
… det <b>feilstavede</b> ordet vist i sammenheng …
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs" by
Knut Yrvin
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:366 rc.cpp:633 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:203
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:215
|
|
47.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p>The unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary.<br> ![](/@@/translation-newline)
Click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. If you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click <b>Ignore</b> or <b>Ignore All</b> instead.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:98
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_addBtn)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt><p>Ordet vart funne og rekna som ukjend fordi det ikkje finst i ordlista.<br/> ![](/@@/translation-newline)
Trykk her dersom du veit at det ukjende ordet ikkje er feilstava, og du vil at stavekontrollen ikkje skal reagera på det i framtida. Dersom du vil la ordet stå utan å leggja det til i ordlista, brukar du i staden knappen <b>Ignorer</b> eller <b>Ignorer alle</b>.</p></qt>
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
<p>Det ukjente ordet ble funnet og betraktet som ukjent fordi det ikke finnes i ordlista. <br/> ![](/@@/translation-newline)
Trykk her hvis du mener at det ukjente ordet er riktig stavet og du vil at det ikke skal merkes som feil igjen senere. Hvis du vil la det stå som det er, men ikke legge det til i ordlista, så trykk <b>Ignorer</b> eller <b>Ignorer alle</b> i stedet.</p> ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:369 rc.cpp:636 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:205
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:217
|
|
48.
|
|
|
<< Add to Dictionary
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:101
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_addBtn)
|
|
|
|
<< Legg til i ordlista
|
|
Translated by
Karl Ove Hufthammer
|
|
Suggestions: |
|
|
<< Legg til ordliste
|
|
|
Norwegian Bokmal
kdelibs4 in Ubuntu Natty package "kde4libs"
by
Bjørn Steensrud
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:375 rc.cpp:642 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:210
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:222
|